18:11 Aug 26, 2014 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / A Tempered Glass Screen Protector | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: George Pavlov Canada Local time: 10:21 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | bonds by itself |
| ||
2 | [the protector is practically] self-bonding |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
"stick" is the word: some useful links |
|
Discussion entries: 12 | |
---|---|
[the protector is practically] self-bonding Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bonds by itself Explanation: Due to the silicon elasticity, the bonding happens practically by itself. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
16 hrs |
Reference: "stick" is the word: some useful links Reference information: https://www.youtube.com/watch?v=DdiIII_Qd70 http://lifehacker.com/5927704/apply-a-screen-protector-perfe... -------------------------------------------------- Note added at 1 day11 hrs (2014-08-28 06:02:03 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- “Cамо по себе” or "cамо собой” seems absolutely redundant to me, so I’d safely skip it in my translation. Cheers. -------------------------------------------------- Note added at 1 day12 hrs (2014-08-28 06:57:46 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Sure, Natalia, no prob.:) I only wish we had more native speakers involved in our discussions… Example sentence(s):
Reference: http://www.makeuseof.com/tag/how-to-apply-screen-protector/ |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.