абоненты с топографической привязкой

English translation: geolocated

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:с топографической привязкой
English translation:geolocated
Entered by: Clive Wilshin

20:01 Aug 22, 2015
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
Russian term or phrase: абоненты с топографической привязкой
Особое внимание в ходе занятий уделяется практическим действиям по настройке в закрытом режиме видеоконференцсвязи и электронному обмену данными между абонентами с топографической привязкой через спутниковые системы для обеспечения непрерывного управления в различных видах боевых действий в условиях жаркого климата и разряженного воздуха.
Clive Wilshin
Local time: 23:59
geolocated
Explanation:
Hi Clive, "с топографической привязкой" is related to "видеоконференцсвязи и электронному обмену данными", not "абонентами"

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2015-08-22 20:22:53 GMT)
--------------------------------------------------

It's like that:
Особое внимание в ходе занятий уделяется практическим действиям по [[настройке в закрытом режиме [[видеоконференцсвязи] и [электронному обмену данными между абонентами] с топографической привязкой] через спутниковые системы] для обеспечения непрерывного управления в различных видах боевых действий в условиях жаркого климата и разряженного воздуха].
Selected response from:

Vladimir Zakharov
Russian Federation
Local time: 02:59
Grading comment
Thanks for your detailed explanation, Vladimir!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2geolocated
Vladimir Zakharov
4subscribers with topo(graphic) reference/tie/correlation/lock-on/fix-up/binding/snapping/navigation
Oleg Lozinskiy


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
с топографической привязкой
geolocated


Explanation:
Hi Clive, "с топографической привязкой" is related to "видеоконференцсвязи и электронному обмену данными", not "абонентами"

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2015-08-22 20:22:53 GMT)
--------------------------------------------------

It's like that:
Особое внимание в ходе занятий уделяется практическим действиям по [[настройке в закрытом режиме [[видеоконференцсвязи] и [электронному обмену данными между абонентами] с топографической привязкой] через спутниковые системы] для обеспечения непрерывного управления в различных видах боевых действий в условиях жаркого климата и разряженного воздуха].

Vladimir Zakharov
Russian Federation
Local time: 02:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks for your detailed explanation, Vladimir!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elizabeth Adams
7 hrs

agree  Lazyt3ch
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subscribers with topo(graphic) reference/tie/correlation/lock-on/fix-up/binding/snapping/navigation


Explanation:
*

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 02:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search