стыкуемые поезда

English translation: connecting trains

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:стыкуемые поезда
English translation:connecting trains
Entered by: Nadezhda Golubeva

06:30 Jun 26, 2014
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Tourism & Travel / поезд
Russian term or phrase: стыкуемые поезда
Система предлагает стыковку в узле пересадки при условии не менее 20 минут и не более 12 часов между стыкуемыми поездами.
nata alex
Belarus
connecting trains
Explanation:
See the reference.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2014-06-26 07:00:03 GMT)
--------------------------------------------------

https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20101229110145A...
Selected response from:

Nadezhda Golubeva
Russian Federation
Local time: 21:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2coupling trains
Boris Gorozhankin
4 +2connecting trains
Nadezhda Golubeva


Discussion entries: 2





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
coupling trains


Explanation:
Что ж, процесс стыковки, да и сам сцепляющий механизм, называются в англоязычной вселенной "coupling". Стало быть, стыкуемые поезда по аналогии будут обозначаться как "coupling trains".

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2014-06-26 06:57:55 GMT)
--------------------------------------------------

Впрочем, если речь идет о согласованных поездах, а не о стыковке, то верным будет вариант, предложенный Gaskell, - connecting trains.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Railway_coupling
Boris Gorozhankin
Uzbekistan
Local time: 23:41
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrew Vdovin: Coupled? Or being/getting coupled.
1 min
  -> It's both I believe

agree  Jack Doughty
1 hr
  -> Thanks a lot!

agree  Ravindra Godbole
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
connecting trains


Explanation:
See the reference.

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2014-06-26 07:00:03 GMT)
--------------------------------------------------

https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20101229110145A...


    Reference: http://onlinedictionary.datasegment.com/word/connecting+trai...
Nadezhda Golubeva
Russian Federation
Local time: 21:41
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrew Vdovin: Connected? Or being/getting connected.
2 mins
  -> Please, look through the reference.

neutral  Boris Gorozhankin: Смотря о чем речь.. если о поездах с согласованным расписанием для удобной пересадки, то "connecting trains"; если же речь идет о физичекой стыковке между вагонами, то это другая история..
18 mins

agree  Tatiana Grehan: не думаю, что речь идет о физичекой стыковке; здесь явно имеется в виду пересадка с поезда на поезд, поэтому и оговаривается временной промежуток.
4 hrs
  -> Thank you!

agree  Liudmila Grande: Согласна с connecting trains. Тот же принцип, что и connecting flights в любом аэропорту.
10 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search