GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:44 Apr 24, 2011 |
Russian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lyubov Tyurina Russian Federation Local time: 18:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ventilation double-flux |
| ||
3 | Ventilation par aspiration ou refoulement |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Ventilation par aspiration ou refoulement Explanation: |
| ||||||||||||||||
39 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|