ООО xxx выполняет вынос и защиту коммуникаций

French translation: déviation des réseaux

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:вынос коммуникаций
French translation:déviation des réseaux
Entered by: Lyubov Tyurina

07:39 Mar 31, 2011
Russian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / site preparation
Russian term or phrase: ООО xxx выполняет вынос и защиту коммуникаций
Описание услуг строительной компании. Речь идет о строительстве железнодорожных путей. Подготовка к строительству включает вынос коммуникаций. Ничего более дельного, чем enlèvement, не приходит в голову. Но должен существовать какой-то специальный термин.

la protection et ... des lignes de communications

Спасибо заранее
Lyubov Tyurina
Russian Federation
Local time: 23:57
La SARL xxx effectue les travaux de déviation des réseaux et assure leur protection
Explanation:
La SARL xxx effectue les travaux de déviation des réseaux et assure leur protection


Les travaux d’infrastructure suivront la phase de déviation des réseaux. Ils concerneront la construction de la plate-forme et la voie ferrée. L’opération comprendra le terrassement, les fondations, la mise en place de la structure de béton constituant la plate-forme du tramway, puis la pose des voies de circulation du tramway (pose des traverses, soudure et réglage des rails et revêtement de la plate-forme).

http://www.entreprendre.ma/Tramway-de-Casablanca-La-deviatio...

Les travaux de déviation des réseaux sont une étape préalable à la réalisation de la plate-forme du tramway.
http://www.tram-tours.fr/index.php?idtf=5150


GRDF, la filiale d'Electricité de France, consacre 2,5 millions d'euros aux travaux de déviation de ses réseaux, pour préparer l'arrivée du tramway de Tours. Les délais sont serrés : ces travaux de déviation doivent être achevés avant la fin de l'année 2011.
http://www.lanouvellerepublique.fr/ACTUALITE/24-Heures/Tramw...

Déviation des réseaux - 2010
Première étape des travaux du tram, les chantiers de déviation des réseaux ont commencé en juin 2010 et se termineront en novembre 2011.
http://untrampourtours.over-blog.com/1-album-1691778.html


Déviation des réseaux :
Результатов: примерно 46 200 (0,06 сек.)

http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&q="dévia...



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-03-31 13:08:59 GMT)
--------------------------------------------------

На самом деле:

"deplacement des reseaux" Результатов: примерно 1 390 (0,08 сек.) http://www.google.ru/#hl=ru&newwindow=1&sa=X&ei=42-UTaigPJHc...

"déviation des réseaux" Результатов: примерно 113 000 (0,07 сек.)
http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&q="dévia...


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-03-31 13:35:24 GMT)
--------------------------------------------------

"déplacement des reseaux" Результатов: примерно 1 410 (0,20 сек.)
http://www.google.ru/#hl=ru&sugexp=llsfp&pq="deplacement des...
Selected response from:

Andriy Bublikov
Ukraine
Local time: 23:57
Grading comment
Спасибо :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4La SARL xxx effectue les travaux de déplacement des réseaux et assure leur protection
Mikhail GINDINSON
4La SARL xxx effectue les travaux de déviation des réseaux et assure leur protection
Andriy Bublikov


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
La SARL xxx effectue les travaux de déplacement des réseaux et assure leur protection


Explanation:
http://www.ch-bassindethau.fr/son-projet.html
"Egalement dans le même temps, il a été impératif d'effectuer des travaux préalables de déplacement des réseaux sous-terrain pour permettre l'extension du bâtiment existant."

Либо La SARL xxx effectue les travaux de déplacement et assure la protection des réseaux

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-03-31 12:06:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://monversailles.over-blog.com/categorie-908054.html
"Le projet de Tramway Châtillon-Viroflay entre en phase opérationnelle. Les années 2008 et 2009 vont être consacrées aux travaux préparatoires de déplacement des réseaux d'eau, d'assainissement, de chauffage urbain, d'électricité, de gaz et de télécommunications.
Ces travaux indispensables pour permettre la construction de la ligne de tramway sont assurés par les concessionnaires propriétaires de ces réseaux."

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 00:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andriy Bublikov: Надпись в конце вашего скриншота: «Чтобы показать, наиболее значимые реультаты, очень похожие на 424 уже показанных.», говорит только о том, что вы вышли на последнюю страницу, но никак не подтверждает ваш тезис о том, что реальных результатов всго 424.
4 hrs
  -> Я в принципе не считаю частотность употребления в Google аргументом в данном случае. Для справки: частотность употребления для моего варианта ответа: 482 полных соответствия
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
La SARL xxx effectue les travaux de déviation des réseaux et assure leur protection


Explanation:
La SARL xxx effectue les travaux de déviation des réseaux et assure leur protection


Les travaux d’infrastructure suivront la phase de déviation des réseaux. Ils concerneront la construction de la plate-forme et la voie ferrée. L’opération comprendra le terrassement, les fondations, la mise en place de la structure de béton constituant la plate-forme du tramway, puis la pose des voies de circulation du tramway (pose des traverses, soudure et réglage des rails et revêtement de la plate-forme).

http://www.entreprendre.ma/Tramway-de-Casablanca-La-deviatio...

Les travaux de déviation des réseaux sont une étape préalable à la réalisation de la plate-forme du tramway.
http://www.tram-tours.fr/index.php?idtf=5150


GRDF, la filiale d'Electricité de France, consacre 2,5 millions d'euros aux travaux de déviation de ses réseaux, pour préparer l'arrivée du tramway de Tours. Les délais sont serrés : ces travaux de déviation doivent être achevés avant la fin de l'année 2011.
http://www.lanouvellerepublique.fr/ACTUALITE/24-Heures/Tramw...

Déviation des réseaux - 2010
Première étape des travaux du tram, les chantiers de déviation des réseaux ont commencé en juin 2010 et se termineront en novembre 2011.
http://untrampourtours.over-blog.com/1-album-1691778.html


Déviation des réseaux :
Результатов: примерно 46 200 (0,06 сек.)

http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&q="dévia...



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-03-31 13:08:59 GMT)
--------------------------------------------------

На самом деле:

"deplacement des reseaux" Результатов: примерно 1 390 (0,08 сек.) http://www.google.ru/#hl=ru&newwindow=1&sa=X&ei=42-UTaigPJHc...

"déviation des réseaux" Результатов: примерно 113 000 (0,07 сек.)
http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&q="dévia...


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-03-31 13:35:24 GMT)
--------------------------------------------------

"déplacement des reseaux" Результатов: примерно 1 410 (0,20 сек.)
http://www.google.ru/#hl=ru&sugexp=llsfp&pq="deplacement des...


Andriy Bublikov
Ukraine
Local time: 23:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mikhail GINDINSON: Если пролистать страницы этого запроса в Google, последний реальный результат идет под №424. Пролистал ссылку "113 000 (0,07 сек.)" до последней доступной страницы. Скриншот на http://files.mail.ru/1BJODK?t=1 Скачайте, чтобы увидеть в натуральную величину
1 hr
  -> Что касается частотности см. Note в моем ответе. Если вы не считаете аргументом: частотность употребления в Google, то к чему был ваш комментарий и зачем вы пытаетесь продолжать этот никому неинтересный спор?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search