GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:34 Jun 26, 2012 |
Russian to French translations [PRO] Education / Pedagogy / institutions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thierry Bourguet France Local time: 20:11 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
décret relatif à la stratégie nationale d'action pour la protection des droits de l'enfant Explanation: https://www.google.fr/search?sourceid=navclient&hl=fr&ie=UTF... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
décret sur la stratégie nationale d’action en matière de protection et promotion des droits de l'enf Explanation: Même sujet abordé ici: http://europa.eu/legislation_summaries/human_rights/fundamen... -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2012-06-26 22:30:15 GMT) -------------------------------------------------- des droits de l'enfant, et effectivement, je crois que c'est mieux de parler de la protection et promotion des intérêts de l'enfant. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
plan national d'action pour l'enfance/en faveur des enfants Explanation: 17. Étant donné que la mise en oeuvre du Plan national d'action pour l'enfance approuvé par décret par le Président est tributaire de la situation sociale et économique, que, jusqu'ici, seuls certains programmes de ce Plan ont été financés et que plusieurs allocations demeurent impayées, elle demande quelles mesures ont été prises pour remédier à ces problèmes. http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/(Symbol)/CRC.C.SR.564.Fr?Op... Consultant UNICEF pour le Plan national d'action en faveur de l'enfance. http://www.unhchr.ch/tbs/doc.nsf/0/7f022076722212de802566fe0...$FILE/G9805045.pdf http://www.coe.int/fr/20120329_news_sga -------------------------------------------------- Note added at 1 jour21 heures (2012-06-28 14:06:48 GMT) -------------------------------------------------- L'idée de décret n'apparaît pas dans ma traduction car elle ne figure pas dans votre demande initiale : "стратегия действий в интересах детей". Mais relisez mes exemples, elle y figure. Si vous vouliez introduire ce terme, la formule consacrée serait : "décret relatif à" et la traduction complète deviendrait : "décret relatif au plan national pour l'enfance". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|