20:00 Mar 25, 2015 |
Russian to French translations [PRO] Science - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Svetlana Chistiakova Russian Federation Local time: 18:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | à soutenir |
|
à soutenir Explanation: Положения, выносимые на защиту - Les thèses à soutenir Я так перевожу, исходя из словарного варианта: защита — soutenance http://lingvo.mail.ru/?lang_id=1036&translate=Найти&text=защ... -------------------------------------------------- Note added at 25 мин (2015-03-25 20:25:28 GMT) -------------------------------------------------- Thèse как "диссертация" и thèses как "положения" обычно помогает разграничить ед./мн. число и контекст :) -------------------------------------------------- Note added at 4 дн (2015-03-30 07:53:49 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Спасибо! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.