Срок погашения депозита (срок вклада):

French translation: Délai de remboursement de dépôt (délai de dépôt)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Срок погашения депозита (срок вклада):
French translation:Délai de remboursement de dépôt (délai de dépôt)
Entered by: Mikhail GINDINSON

15:20 Jan 29, 2011
Russian to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Russian term or phrase: Срок погашения депозита (срок вклада):
Спасибо!
Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 21:00
Délai de remboursement de dépôt (délai de dépôt)
Explanation:
...
Selected response from:

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 22:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2date d'échéance du dépôt
Thierry Bourguet
5échéance
Elena Robert
4Délai de remboursement de dépôt (délai de dépôt)
Mikhail GINDINSON
4Durée du placement
Sergey I.


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Délai de remboursement de dépôt (délai de dépôt)


Explanation:
...

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 22:00
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
date d'échéance du dépôt


Explanation:
Date d'échéance:
(1) C'est la date à laquelle un effet, traite, acceptation ou emprunt, ou une dette, d’une façon générale devient exigible au paiement. Si le débiteur n'effectue pas le paiement à la date à laquelle la dette est exigible, on dit alors qu'il est en défaut. Elle indique, dans le cas d'une obligation, la date à laquelle le capital doit être remboursé.

English: Due date, maturity date; Expiration date
Español: Fecha de vencimiento (del plazo), fecha de cumplimiento




    Reference: http://www.intracen.org/tfs/docs/glossary/df.htm
Thierry Bourguet
France
Local time: 20:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Брюсов Брюсов (X): date d'échéance du dépôt = maturity date – наступление срока платежа; предлагаю extinction du dépôt – прекращение срока обязательств по депозиту (в виде банк. залога/вклада) = англ. termination of deposit А когда нам отметки давать будут, Майкл?
50 mins
  -> Merci.

agree  KISELEV
18 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Durée du placement


Explanation:
я бы сказал

durée du placement.




échéance c'est plus pour les dettes.


--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2011-01-30 03:29:29 GMT)
--------------------------------------------------

échéance c'est bon aussi

Sergey I.
Canada
Local time: 14:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
échéance


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2011-01-30 11:10:39 GMT)
--------------------------------------------------

Михаил, если Вы переводите выписку из счета по вкладу, то можно не упоминать десять раз слово "dépôt". Я исходила именно из этого.

Elena Robert
France
Local time: 20:00
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Брюсов Брюсов (X): есть разные виды вкладов: à terme, à vue, dépôt etc - думаю, что это важно как для заемщика, так и для кредитора/залогодателя
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search