https://www.proz.com/kudoz/russian-to-french/general-conversation-greetings-letters/4710317-%D1%81%D0%BE%D0%BB%D1%86%D0%B5-%D0%B5%D1%89%D0%B5-%D0%BD%D0%B5-%D1%83%D1%81%D0%BF%D0%B5%D0%BB%D0%BE-%D1%81%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C-%D0%BA%D0%B0%D0%BA.html
Feb 26, 2012 14:12
12 yrs ago
русский term

солце еще не успело сесть, как ...

русский => французский Искусство/Литература Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления
"солце еще не успело сесть, как ей стало страшно."

Proposed translations

1 час
Selected

le soleil n'avait pas encore eu le temps de se coucher, que...

que déjà la peur l'envahit.

или легче: le soleil n'était pas encore couché, que la peur déjà l'envahit.



--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2012-02-27 05:21:09 GMT)
--------------------------------------------------

кстати, есть ошибка в оригинале: солнце
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks (for spotting the typo too!)"
19 час

le soleil était à peine couché que ....

le soleil était à peine couché que déjà la peur l'envahit
Example sentence:

le soleil était à peine couché que déjà la peur l'envahit

Something went wrong...