Путевой посольский двор

French translation: Relais (de poste) des ambassadeurs

07:38 Aug 30, 2012
Russian to French translations [PRO]
History
Russian term or phrase: Путевой посольский двор
это Церковь Рождества Богородицы в Путинках, построенная рядом с Путевым посольским двором в середине XVII века.

Merci pour votre aide.
Marie-Laure Matissov
France
Local time: 17:55
French translation:Relais (de poste) des ambassadeurs
Explanation:
on pourrait également dire "caravansérail des ambassadeurs" mais ça fait un peu trop oriental à mon goût
ou tout simplement "hôtel des ambassadeurs"
Selected response from:

Muriel Ecuer
Local time: 17:55
Grading comment
Merci pour votre réponse.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Relais (de poste) des ambassadeurs
Muriel Ecuer
4église de la Nativité de la Vierge de Poutinki
Andriy Bublikov


Discussion entries: 2





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
église de la Nativité de la Vierge de Poutinki


Explanation:
Enfin, près de la Porte, on construisit au milieu du XVIIe siècle une petite église de pierres blanches qui subsiste de nos jours avec ses petites coupoles bleues, l'église de la Nativité de la Vierge de Poutinki.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Place_Pouchkine

http://fr.wikipedia.org/w/index.php?search=Nativité de la Vi...
http://www.routard.com/guide_voyage_lieu/15313-eglise_de_la_...



Andriy Bublikov
Ukraine
Local time: 18:55
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Relais (de poste) des ambassadeurs


Explanation:
on pourrait également dire "caravansérail des ambassadeurs" mais ça fait un peu trop oriental à mon goût
ou tout simplement "hôtel des ambassadeurs"

Muriel Ecuer
Local time: 17:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci pour votre réponse.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Kudryashov: ou Maison des ambassadeurs
1 hr

agree  Lilia Delalande: Relais
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search