поагрегатный (поэлементный) расчет

French translation: calcul des agrégats

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:поагрегатный (поэлементный) расчет
French translation: calcul des agrégats
Entered by: KISELEV

19:37 Jul 24, 2010
Russian to French translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics
Russian term or phrase: поагрегатный (поэлементный) расчет
bonsoir et merci
calcul ???
cenek tomas
France
Local time: 16:50
calcul des agrégats
Explanation:
Je suppose que cette question est liée avec la question précédente concernant le Министерство имущественных отношений.
Dans ce sens ma réponse est tirée du Guide des comptes des revenus et dépenses :

" 10.69 Comme pour les autres agrégats du produit intérieur brut en termes de dépenses, l'investissement en stocks en termes réels est estimé à l'aide de la formule de Fisher en chaîne. Cependant, cette formule ne peut être utilisée directement pour calculer les agrégats de l'investissement en stocks parce que la série a la particularité de prendre des valeurs positives ou négatives. ..."

http://www.statcan.gc.ca/pub/13-017-x/2008001/themes/ch10/52...
Selected response from:

KISELEV
France
Local time: 16:50
Grading comment
merci à vous 4
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1calcul des agrégats
KISELEV
3méthode par composants
Olga Subbotina
2calcul par élément
Elena Robert


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
поагрегатный (поэлементный) расчет
calcul par élément


Explanation:
Принципы и методы оценки транспортных средств

Затратный подход наиболее успешно используется при оценке переоборудованных, эксклюзивных, раритетных АМТС, их комплектующих. Кроме того, затратный подход успешно используется для корректировки стоимости объектов, имеющих незначительные повреждения (дефекты) или имеющих дополнительное оборудование или при отсутствии некоторых элементов базовой комплектации (некомплектность). Стоимость объектов оценки определяется затратным подходом с помощью следующих методов:

Поагрегатный (поэлементный) расчет используется в тех случаях, когда оцениваемый объект может быть собран из составных элементов
http://pisali.ru/Buster/37595/

Elena Robert
France
Local time: 16:50
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
поагрегатный (поэлементный) расчет
calcul des agrégats


Explanation:
Je suppose que cette question est liée avec la question précédente concernant le Министерство имущественных отношений.
Dans ce sens ma réponse est tirée du Guide des comptes des revenus et dépenses :

" 10.69 Comme pour les autres agrégats du produit intérieur brut en termes de dépenses, l'investissement en stocks en termes réels est estimé à l'aide de la formule de Fisher en chaîne. Cependant, cette formule ne peut être utilisée directement pour calculer les agrégats de l'investissement en stocks parce que la série a la particularité de prendre des valeurs positives ou négatives. ..."

http://www.statcan.gc.ca/pub/13-017-x/2008001/themes/ch10/52...

KISELEV
France
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci à vous 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abulkhanova: http://docs.postgresqlfr.org/8.1/tutorial-agg.html
13 hrs
  -> Спасибо!

neutral  Olga Subbotina: Здесь "les agrégats" имеют значение сводных (экономических) показателей. А поагрегратный расчет восстановительной стоимости - это скорее из области страхования или бухгалтерского учета Без контекста я ни в чем не уверена (поэтому выбрала neutral)
1 day 30 mins
  -> А вы уверенны, без наличия контекста ? Ведь я сама искала логику при ответе.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
поагрегатный (поэлементный) расчет
méthode par composants


Explanation:
ou approche par composants

En français le terme est utilisé plutôt en comptabilité pour le calcul des amortissements et valorisation des actifs,
en russe - plutôt pour le calcul de la valeur de remplacement d'un bien, mais en fin de compte cela revient même.

La méthode par composants
1-3

Le traitement des composants est le suivant :

- à l'origine, c'est-à-dire lors de l'acquisition d'une immobilisation corporelle ou lors de la première application de la méthode par composants, les éléments qui répondent à la définition des composants sont identifiés à l'actif distinctement de l'immobilisation. Le prix d'acquisition de l'immobilisation est ainsi décomposé à l'actif entre les composants, le solde constituant la « structure » du bien ;

- en cours de vie, un plan d'amortissement distinct est suivi pour chacun des composants ainsi identifiés, ainsi que pour la structure ;

- en cas de remplacement, le composant remplacé doit être sorti de l'actif, sa valeur nette comptable étant comptabilisée en charges ; la valeur du composant de remplacement est en contrepartie inscrite à l'actif, et doit alors être amorti selon son propre plan d'amortissement.


http://revuefiduciaire.grouperf.com/article/3124/hb/rfiduchb...


МЕТОД РАСЧЕТА ВОССТАНОВИТЕЛЬНОЙ СТОИМОСТИ ПОЭЛЕМЕНТНО (ПОАГРЕГАТНО)
один из методов затратного подхода при расчете восстановительной стоимости. Согласно этому методу стоимость складывается из суммы цен отдельных частей (узлов, агрегатов, блоков), затрат на общую сборку, отладку и прибыли. М.р.в.с.п. применяется на объектах, собираемых из унифицированных элементов, находящихся в продаже: сборка не очень сложная и иногда может выполняться самим потребителем.
http://www.edudic.ru/buh/3480/

Olga Subbotina
Russian Federation
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search