13:33 Oct 14, 2010 |
Russian to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Oksana WILHELM France Local time: 07:43 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | avec le visage d'une vieille fille (ou bien - visage morne, désespéré) |
| ||
3 | à la mine aigrie |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
avec le visage d'une vieille fille (ou bien - visage morne, désespéré) Explanation: варианты в скобках для того, чтобы не употреблять дважды слово "fille" |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|