таинство Венчания

French translation: sacrement de mariage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:таинство Венчания
French translation:sacrement de mariage
Entered by: KISELEV

18:10 Sep 14, 2014
Russian to French translations [PRO]
Religion
Russian term or phrase: таинство Венчания
Свидетельство о совершении таинства венчания
- свидетельство -

Спасибо заранее за помощь.
KISELEV
France
Local time: 19:48
sacrement de mariage
Explanation:
Le sacrement de mariage est l'un des sept sacrements des Églises catholiques et orthodoxes.
Selected response from:

Lyubov Tyurina
Russian Federation
Local time: 20:48
Grading comment
Большое спасибо всем ответившим. Выбираю ответ к которым сама склонялась.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sacrement de mariage
Lyubov Tyurina
5 +1certificat de mariage religieux
irinaberthelot


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sacrement de mariage


Explanation:
Le sacrement de mariage est l'un des sept sacrements des Églises catholiques et orthodoxes.


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Sacrement_de_mariage
Lyubov Tyurina
Russian Federation
Local time: 20:48
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо всем ответившим. Выбираю ответ к которым сама склонялась.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lilia Delalande
13 hrs
  -> merci !

agree  Zoya Shapkina
23 hrs
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
свидетельство о совершении таинства венчания
certificat de mariage religieux


Explanation:
таинство венчания = sacrement de mariage
свидетельство о совершении таинства венчания = certificat de mariage religieux


    Reference: http://nantes.cef.fr/mini-sites/archives-diocesaines/archive...
irinaberthelot
France
Local time: 19:48
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andriy Bublikov
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search