справка о месте жительства

13:17 May 19, 2016
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Russian to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Urkundenübersetzung
Russian term or phrase: справка о месте жительства
Уважаемые коллеги, нужна помощь в переводе термина "Справка о месте жительства". Документ выдан в Беларуси. Перевод нужен для немецкого Standesamt.
Клиент называет этот документ "Aufenthaltsbescheinigung". Так ли это?
Marina Rybalkina
Germany
Local time: 18:49


Summary of answers provided
4Aufenthaltsbescheinigung/Meldebescheinigung/Niederlassung/Wohnsitzbescheinigung/Wohnsitzbestätigung
AndriyRubashnyy


Discussion entries: 2





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Aufenthaltsbescheinigung/Meldebescheinigung/Niederlassung/Wohnsitzbescheinigung/Wohnsitzbestätigung


Explanation:
Aufenthaltsbescheinigung und Meldebescheinigung (in der Schweiz und in Österreich auch Niederlassungsbescheinigung, Wohnsitzbescheinigung Wohnsitzbestätigung

https://de.wikipedia.org/wiki/Aufenthaltsbescheinigung

AndriyRubashnyy
Local time: 19:49
Meets criteria
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search