шинные марки технического углерода

18:28 Jul 15, 2013
This question was closed without grading. Reason: Other

Russian to German translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
Russian term or phrase: шинные марки технического углерода
Мне нужно перевести термин из классификации технического углерода, помимо стандартных типов производитель предлагает свои собственные линии, в частности, специальную шинную линию. Сомневаюсь, как ее назвать

Если написать spezielle Reifenlinie будет звучать как линия шин, а не для шин
Хотя там дальше идут буквенно-цифровые обозначения конкретных марок, так что из контекста понятно.

Насколько я понимаю, spezieller Reifen(industrie)ruβ писать нельзя?
blue_roses


Summary of answers provided
5Reifenruß
esperantisto
5technische Gummiruße
Concer (X)


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Reifenruß


Explanation:
Вообще-то немцы употребляют англицизм Carbon Black, но если уж хочется совсем по-немецки, то см. выше.

esperantisto
Local time: 04:34
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Concer (X): Carbon Black - общее название для технического углерода (сажи)//Вы считаете себя единственным знатоком "реальных спецификаций"? :-) И в них присутствует "Reifenruß"? :-))
3 hrs
  -> Совершенно верно, но в реальных спецификациях пишут именно так, а вот Gummiruße что-то не попадалось.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
technische Gummiruße


Explanation:
Rußtypen für die Reifenherstellung (см. ниже)

https://www.google.de/search?q=technische Gummiruße&rlz

... für die Verstärkung von Kautschuk bei der Herstellung von Reifen und technischen Gummiartikeln eingesetzten Rußtypen, die sogenannten ***Gummiruße***
http://www.unternehmen-schule.de/Downloads/Degussa

Concer (X)
Germany
Local time: 03:34
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search