период действия

German translation: Gültigkeitszeitraum, Gültigkeitsdauer, Gültigkeit der Lizenz

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:период действия
German translation:Gültigkeitszeitraum, Gültigkeitsdauer, Gültigkeit der Lizenz
Entered by: Vanessa Kersten

10:28 Aug 20, 2008
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Russian term or phrase: период действия
"Software Assurance" означает для любого исходного лицензированного продукта, для которого оно заказывается, право обновлять и использовать вместо исходного лицензированного продукта последнюю из версий такого продукта, которую мы сделаем доступной в течение
периода действия Software Assurance.
Vanessa Kersten
Germany
Local time: 15:19
Gültigkeitsperiode, Gültigkeitsdauer, Gültigkeit der Lizenz
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 4 мин (2008-08-20 10:33:18 GMT)
--------------------------------------------------

Es ist offensichtlich die "Gültigkeit der Lizenz" gemeint.

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2008-08-20 10:35:30 GMT)
--------------------------------------------------

Nach Registrierung und Freischaltung hat man meistens ein Jahr. Danach muss die Lizenz erneuert werden. Und innerhalb dieser Zeit kann die Software mit Downloads, Patchs und Updates aktualisiert und verbessert werden.
Selected response from:

Nadiya Kyrylenko
Germany
Grading comment
Danke, genau!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Gültigkeitsperiode, Gültigkeitsdauer, Gültigkeit der Lizenz
Nadiya Kyrylenko


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Gültigkeitsperiode, Gültigkeitsdauer, Gültigkeit der Lizenz


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 4 мин (2008-08-20 10:33:18 GMT)
--------------------------------------------------

Es ist offensichtlich die "Gültigkeit der Lizenz" gemeint.

--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2008-08-20 10:35:30 GMT)
--------------------------------------------------

Nach Registrierung und Freischaltung hat man meistens ein Jahr. Danach muss die Lizenz erneuert werden. Und innerhalb dieser Zeit kann die Software mit Downloads, Patchs und Updates aktualisiert und verbessert werden.

Nadiya Kyrylenko
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke, genau!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
1 hr
  -> Danke, Erika!

agree  Tatjana Kirchhöfer
2 hrs
  -> Vielen Dank!

agree  Sybille Brückner: auch: Gültigkeitszeitraum
22 hrs
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search