Deutsche Übersetzung für "взaимность и возмездность"

German translation: Gegenseitigkeit und Entgeltlichkeit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:взaимность и возмездность
German translation:Gegenseitigkeit und Entgeltlichkeit
Entered by: Max Chernov

17:55 Apr 6, 2009
Russian to German translations [PRO]
Law/Patents - Economics / Social Security
Russian term or phrase: Deutsche Übersetzung für "взaимность и возмездность"
Hallo, ich suche nach einer Übersetzung für die beiden Worte, bei denen es sich, wie ich denke, nicht einfach um Synonyme handelt, oder etwa doch?

взaимность lässt sich laut Wörterbuch ja als Wechsel- bzw. Gegenseitigkeit übersetzen. Für возмездность habe ich nur die englische Übersetzung "reciprocity" gefunden, die ja auf deutsch dasselbe meint.

Beispielsatz:
Две хaрaктерные черты пронизывaют облaсть возaгрaждения зa труд, польностью подчиненную в социaлистическом обществе действию принципa „от кaждого по его способности, кaждому – по его труду“: взaимность и возмездность трудовых отношений.

Vielen Dank für die Hilfe!

Niko
Niko Schrader
Local time: 18:50
Gegenseitigkeit und Entgeltlichkeit
Explanation:
So ist es, wenn in einem Paar... :-\

--------------------------------------------------
Note added at 17 мин (2009-04-06 18:13:07 GMT)
--------------------------------------------------

der Arbeitsverhältnisse. ;)
Selected response from:

Max Chernov
Russian Federation
Local time: 19:50
Grading comment
Vielen Dank für die schnelle Antwort!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Gegenseitigkeit und Entgeltlichkeit
Max Chernov


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Gegenseitigkeit und Entgeltlichkeit


Explanation:
So ist es, wenn in einem Paar... :-\

--------------------------------------------------
Note added at 17 мин (2009-04-06 18:13:07 GMT)
--------------------------------------------------

der Arbeitsverhältnisse. ;)

Max Chernov
Russian Federation
Local time: 19:50
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank für die schnelle Antwort!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
2 mins
  -> Спасибо, Эрика!

agree  Maria_79
5 mins
  -> Спасибо, Мария!

agree  Irina64
3 hrs
  -> Спасибо, Ирина!

agree  Juri Istjagin. Ph.D.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search