GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:13 Jan 3, 2020 |
Russian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sybille Brückner Germany Local time: 10:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Energiemessstelle (wörtlich Energieabrechnungsstelle) |
| ||
4 | Zählpunkt |
|
Energiemessstelle (wörtlich Energieabrechnungsstelle) Explanation: Entwicklung einer Vorrichtung (eines Gerätes) zur Meldung von Vandalismus an Energiemessstellen "Energie" kann in diesen Fällen auch einfach durch "Strom...") ersetzt werden, |
| ||||||||||
16 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|