проволока ПЭЛ

German translation: lackisolierter Draht

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:проволока ПЭЛ
German translation:lackisolierter Draht
Entered by: Sybille Brückner

07:37 Dec 1, 2011
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Russian term or phrase: проволока ПЭЛ
В качестве штыревой антенны использовалась проволока ПЭЛ диаметром ... и длиной ...
Sybille Brückner
Germany
Local time: 01:01
lackisolierter Draht
Explanation:
...Ungefähr 1.680 Ergebnisse (0,18 Sekunden)
Должно быть и сокращенное обозначение

--------------------------------------------------
Note added at 44 мин (2011-12-01 08:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

А по-мОему, лучше поставить "родное" название в скобках : (ПЭЛ)
Selected response from:

Tamara Wenzel
Germany
Local time: 01:01
Grading comment
Danke Tamara.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1lackisolierter Draht
Tamara Wenzel
4 +1Kupferlackdraht
bivi
4Draht hergestellt auf der Grundlage der polymerisierten Pflanzenölen
erika rubinstein
3s.u.
Concer (X)
Summary of reference entries provided
марка ПЭЛ
Feinstein

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Draht hergestellt auf der Grundlage der polymerisierten Pflanzenölen


Explanation:
Провода медные эмалированные
proelectro2.ru/info/id_197 - Diese Seite übersetzen
Провода медные эмалированные изготовляют из медной проволоки по ГОСТ ... на основе полимеризованных растительных масел (ПЭЛ) диаметром 0 ...

erika rubinstein
Local time: 01:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrej: Draht mit der Isolation aus polymerisierten Pflanzenölen
15 mins

neutral  Feinstein: Поскольку ПЭЛ - это марка провода (см. мою справку), лучше не переводить, а транслитерировать: PEL
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lackisolierter Draht


Explanation:
...Ungefähr 1.680 Ergebnisse (0,18 Sekunden)
Должно быть и сокращенное обозначение

--------------------------------------------------
Note added at 44 мин (2011-12-01 08:21:57 GMT)
--------------------------------------------------

А по-мОему, лучше поставить "родное" название в скобках : (ПЭЛ)

Tamara Wenzel
Germany
Local time: 01:01
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke Tamara.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bivi: lackisolierter Kupferdraht
1 hr
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Kupferlackdraht


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-12-01 08:53:02 GMT)
--------------------------------------------------

lackisolierter Kupferdraht

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamara Wenzel
14 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
lacklösemittelbeständiger/-fester (Email-)Kupferdraht (ПЭЛ)
Kupferdraht mit lacklösemittelbeständiger/-fester Email-Isolierung (ПЭЛ)

O.ä., Sie, als Muttersprachlerin, bekommen das besser hin.
Die Bezeichnung bezieht sich auf eine bestimmte Eigenschaft, kein Treffer im Google sei, meiner Meinung nach, kein Grund diese Tatsache zu ignorieren.

ЭЛ - эмаль лакостойкаямарка ПЭЛ обозначает: провод обмоточный медный, покрытый лакостойкой эмалью
http://electricalschool.info/main/electroremont/487-obmotoch...

http://www.google.de/search?rlz=1C1RNCN_enDE322DE384&gcx=w&s...

Библиотека НЕФТЬ-ГАЗ:
ПЭЛ 0,05—2,44 Лакостойкая эмаль Для намотки катушек в электрических приборах (105 °С)
http://www.elek.oglib.ru/bgl/5467/693.html

Большая Энциклопедия Нефти Газа
Лакостойкость (бензиностойкость) эмалированных проводов марок ПЭЛ и ПЭЛУ
http://www.ngpedia.ru/id124518p1.html

Относительно "Reference information": на основе "полимеризованных растительных масел" изолируют также провода марок ПЭММ, ПЭМТ, ПЭМС, ПЭК и ПЭММ:
http://www.google.de/search?rlz=1C1RNCN_enDE322DE384&gcx=w&s...

http://www.google.de/search?rlz=1C1RNCN_enDE322DE384&gcx=w&s...


--------------------------------------------------
Note added at 1 дн1 час (2011-12-02 09:33:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:-))

Concer (X)
Germany
Local time: 01:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 105
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


31 mins
Reference: марка ПЭЛ

Reference information:
22-1. ЭМАЛИРОВАННЫЕ ПРОВОДА С ИЗОЛЯЦИЕЙ МАСЛЯНЫМИ ЛАКАМИ
Обмоточными проводами принято называть провода, применяемые для обмоток электрических машин, аппараторов и приборов. Круглому медному эмалированному проводу с изоляцией на основе полимеризованных растительных масел (масляного лака) присвоена марка ПЭЛ (ГОСТ 2771-51).

http://www.proelectro.ru/lib/kabel/172.html

Feinstein
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search