17:00 Feb 24, 2011 |
Russian to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Eignungsbestätigung |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Eignungsbestätigung Explanation: Здесь наверное -------------------------------------------------- Note added at 7 мин (2011-02-24 17:07:09 GMT) -------------------------------------------------- Brauchbarkeitsbestätigung тоже существует. Буду искать отличия... -------------------------------------------------- Note added at 9 мин (2011-02-24 17:09:59 GMT) -------------------------------------------------- Может, Вы дадите все термины, связанные спригодностью, легче будет разобраться, что к чему относится. -------------------------------------------------- Note added at 12 мин (2011-02-24 17:12:34 GMT) -------------------------------------------------- Brauchbarkeitsbestätigung - это другое. -------------------------------------------------- Note added at 419 Tage (2012-04-19 16:08:14 GMT) -------------------------------------------------- "Open"??? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.