в гражданском, зарегистрированном и церковном браках не состояла

19:07 Apr 10, 2012
Russian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Urkunden
Russian term or phrase: в гражданском, зарегистрированном и церковном браках не состояла
Уважаемые коллеги,

помогите, пожалуйста, перевести.

Из текста "Клятвенного заверения" о незамужестве, заверенного нотариусом.

"...в гражданском, зарегистрированном и церковном браках не состояла..."

Не очень понятно, какие браки имеются в виду в первых двух случаях. Может быть, кто-то уже переводил такой документ?

Заранее благодарю.
Sicura
Germany
Local time: 15:54


Summary of answers provided
4 +1s.u.
bivi
4Führte keine wilde, offizielle oder kirchliche ehe
erika rubinstein
4s.u.
Nadiya Kyrylenko


Discussion entries: 7





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Führte keine wilde, offizielle oder kirchliche ehe


Explanation:
Oder lebte nicht in einer wilden, offiziellen ehe und war nicht kirchlich verheiratet

erika rubinstein
Local time: 15:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 271
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
eingetragene Partnerschaft, standesamtlich eingetragene Ehe und kirchlich eingetragene Ehe (kirchliche Trauung)

--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2012-04-10 19:21:29 GMT)
--------------------------------------------------

Gegenüberstellung der Zivilehe (standesamtlich eingetragene Ehe) und kirchlicher Trauung.

В России часто называют гражданским браком - сожительство, но это неверно.
Wenn das genau gemeint ist, dann "feste nicht eingetragene Partnerschaft"

Nadiya Kyrylenko
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 126
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  bivi: sind Sie sicher, dass die Rede von zwei Menschen gleichen Geschlechts ist? http://ru.wikipedia.org/wiki/Гражданское_партнёрство
8 mins
  -> das kann man nie ausschließen. Solche Erklärungen aus der Ukraine hatte ich auch schon ;) Es kann sein.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
weder standesamtlich noch kirchlich getraut

--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2012-04-10 19:20:53 GMT)
--------------------------------------------------

гражданский брак = Zivilehe (какая wilde?)
зарегистрированный брак = standesamtliche Trauung/Hochzeit im Standesamt
церковный брак = kirchliche Trauung/Hochzeit

--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2012-04-10 19:25:52 GMT)
--------------------------------------------------

zum Thema eingetragene Partnerschaft
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гражданское_партнёрство

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 98
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nadiya Kyrylenko: Zivilehe=standesamtlich eingetragene Ehe, das ist DASSELBE! Nein, das ist so. Das wissen alle, nur Sie leider nicht. "Zivilehe" ist Gegenüberstellung der "kirchlichen Ehe" und NIEMALS der "standesamtlich eingetragenen Ehe!"
9 mins
  -> Спс!

agree  Imme Haage: Weder standesamtlich noch kirchlich getraut ist k o r r e k t
20 hrs
  -> Danke, Imme!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search