способна своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права, создава

German translation: fähig, durch eigenes Handeln

07:32 May 4, 2012
Russian to German translations [PRO]
Law (general) / согласие на выезд ребенка за рубеж
Russian term or phrase: способна своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права, создава
Фраза из согласия родителей на временный выезд ребенка. Относится к каждому из родителей
LarisaG
German translation:fähig, durch eigenes Handeln
Explanation:
Rechte zu erwerben bzw. diese auszuüben

Принимая во внимание, что истица ..., на момент обращения с данным иском в суд, являлась совершеннолетним дееспособным лицом, то есть, способна своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права, создавать для себя гражданские обязанности и исполнять их.

--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2012-05-04 21:18:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ru/search?hl=ru&biw=1760&bih=836&q="durch ...
Selected response from:

bivi
Russian Federation
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1rechts- und handlungsfähig ist
Tamara Wenzel
5fähig, durch eigenes Handeln
bivi


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rechts- und handlungsfähig ist


Explanation:
...

Tamara Wenzel
Germany
Local time: 10:40
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginija Siderkeviciute
1 day 3 hrs
  -> Спасибо за поддержку, Виргиния
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fähig, durch eigenes Handeln


Explanation:
Rechte zu erwerben bzw. diese auszuüben

Принимая во внимание, что истица ..., на момент обращения с данным иском в суд, являлась совершеннолетним дееспособным лицом, то есть, способна своими действиями приобретать и осуществлять гражданские права, создавать для себя гражданские обязанности и исполнять их.

--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2012-05-04 21:18:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ru/search?hl=ru&biw=1760&bih=836&q="durch ...

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 98
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search