Вымогание денег с клиентов

German translation: Abzockeversuche

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Вымогание денег с клиентов
German translation:Abzockeversuche
Entered by: Tamara Wenzel

18:01 Sep 30, 2013
Russian to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Маркетинг
Russian term or phrase: Вымогание денег с клиентов
Заранее спасибо
Tamara Wenzel
Germany
Local time: 14:25
Abzockeversuche
Explanation:
oder einfach Abzocke
/
Versuche, extra Geld von Kunden abzukassieren...

контект не помешал бы...
в русскоязычных ссылках выражение часто встречается в контексте авторемонтных мастерских и грузчиков
Selected response from:

rikka
Germany
Local time: 14:25
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Gelderpressung von Kunden
erika rubinstein
3 +1Abzockeversuche
rikka


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Abzockeversuche


Explanation:
oder einfach Abzocke
/
Versuche, extra Geld von Kunden abzukassieren...

контект не помешал бы...
в русскоязычных ссылках выражение часто встречается в контексте авторемонтных мастерских и грузчиков


rikka
Germany
Local time: 14:25
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Barth: :-) Abzocke passt in vielen Fällen
12 hrs
  -> danke, Jutta
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Gelderpressung von Kunden


Explanation:
---

--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2013-10-05 14:38:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Вы выбрали неправильный ответ. Abzocke- это не вымогательство, а мошенничество.

erika rubinstein
Local time: 14:25
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 73

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Chernov
3 mins

agree  Yuri Pavlenko
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search