07:13 Mar 17, 2007 |
Russian to German translations [PRO] Bus/Financial - Ships, Sailing, Maritime | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Alla Tulina (X) Estonia | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | ist auf Durchflussfaehigkeit (nicht) abgestimmt, steht (nicht) im Einklang, |
|
ist auf Durchflussfaehigkeit (nicht) abgestimmt, steht (nicht) im Einklang, Explanation: entspricht der ...( nicht) -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2007-03-17 09:08:20 GMT) -------------------------------------------------- SorrY! bitte richtig lesen DurchLASSfaehigkeit (des Strassen-und Verkehrsnetzes) Durchfluss ( у реактора:-)) возможны еще варианты на выбор (конкретно в Вашем контексте) laesst die Durch... ausser acht traegt der Durch... keine Rechnung -------------------------------------------------- Note added at 2 час (2007-03-17 09:17:19 GMT) -------------------------------------------------- Кстати, можно и просто DURCHLAESSIGKEIT des Verkehrsnetzes -------------------------------------------------- Note added at 2 час (2007-03-17 09:31:33 GMT) -------------------------------------------------- Mожно и так максимально близко к тексту: KORRESPONDIEREN NICHT mit der Durchlaessigkeit... -------------------------------------------------- Note added at 2 час (2007-03-17 09:33:15 GMT) -------------------------------------------------- пропустила mit der ENTWICKLUNG der Durchlaessigkeit/Durchkasskapazitaet |
| |
Grading comment
| ||