нанесение (расклад) красок по цвету на предмет

Italian translation: applicazione (distribuzione) del colore sull\'oggetto in base alla tonalità

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:нанесение (расклад) красок по цвету на предмет
Italian translation:applicazione (distribuzione) del colore sull\'oggetto in base alla tonalità
Entered by: sezon

13:16 Feb 6, 2011
Russian to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Painting
Russian term or phrase: нанесение (расклад) красок по цвету на предмет
Расскажите, пожалуйста, как будет по-итальянски "нанесение (расклад) красок по цвету на предмет".

Контекст:

Учитель объясняет последовательность нанесения (расклада) красок по цвету на предмет.
sezon
applicazione (distribuzione) del colore sull'oggetto in base alla tonalità
Explanation:
infatti per ottenere diverse tonalità si applicano necessariamente diverse distribuzioni del colore

prova a vedere quanto sotto che riguarda il colore "tecnico"
Selected response from:

milena ferrante
Local time: 13:40
Grading comment
Mille grazie, Milena!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5applicazione (distribuzione) del colore sull'oggetto in base alla tonalità
milena ferrante
3applicazione di vernice secondo colori sull oggeto
erika rubinstein


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
applicazione di vernice secondo colori sull oggeto


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 13:40
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
applicazione (distribuzione) del colore sull'oggetto in base alla tonalità


Explanation:
infatti per ottenere diverse tonalità si applicano necessariamente diverse distribuzioni del colore

prova a vedere quanto sotto che riguarda il colore "tecnico"


    Reference: http://www.efi.com/documents/promo/abc/EFI_ABCs_of_Colour_IT...
milena ferrante
Local time: 13:40
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mille grazie, Milena!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Battaglio: Direi anch'io così :)
34 mins
  -> thanks...

agree  Federica Della Casa Marchi
34 mins
  -> grazie...

agree  Xenia Mitrokhina
3 hrs

agree  Karin Anna Aisicovich
4 hrs

agree  P.L.F. Persio
3 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search