личные неимущественные права

Italian translation: diritti della personalità (diritti della persona)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:личные неимущественные права
Italian translation:diritti della personalità (diritti della persona)
Entered by: Assiolo

16:50 Sep 1, 2007
Russian to Italian translations [PRO]
Law: Contract(s)
Russian term or phrase: личные неимущественные права
Товарищество для достижения целей своей деятельности имеет право от своего имени заключать сделки, приобретать имущественные и личные неимущественные права, соблюдать обязанности, быть истцом и ответчиком в суде
Verdiana Votta
Local time: 12:15
diritti della personalità (diritti della persona)
Explanation:
Se uno va a fare lo studio delle varie classificazioni dei vari diritti, rischia di perdersi tra tante scuole del pensiero giuridico e tra tante interpretazioni. Mi pare comunque di capire che il termine più vicino a "личные неимущественные права" sia "diritti della personalità", che come contenuto e come caratteristiche coincide con esso praticamente in tutto.

http://yas.yuna.ru/ :
"В зависимости от направленности личные неимущественные права подразделяются на направленные на индивидуализацию личности (право на имя, право на честь, достоинство, деловую репутацию и т.п.),
на обеспечение физической неприкосновенности личности (право на жизнь, свободу, выбор места пребывания, места жительства и т.п.),
на неприкосновенность внутреннего мира личности и ее интересов (право на личную и семейную тайну, невмешательство в частную жизнь). "

http://www.diritto.it/materiali/civile/lordi4.html :
"Possiamo distinguere le situazioni non patrimoniali, ossia i diritti della personalità, dalle situazioni patrimoniali nelle quali rientrano: i diritti reali, i diritti di credito, i diritti personali di godimento, i diritti potestativi.
I diritti della personalità sono quei diritti in cui il bene, cui tende l’interesse presupposto, non si trova all’esterno, ma inerisce alla persona: concerne attributi essenziali di questa ed esigenze di carattere esistenziale legate all’uomo come tale. Così si parla di un diritto al nome (artt. 6 e 7 c.c. e art. 22 Cost.), un diritto allo pseudonimo (art. 9 c.c.), un diritto all’integrità fisica (art. 5 c.c. e 32 Cost.) ecc."

1. http://www.jus.unitn.it/users/pascuzzi/dirciv02-03/topics/3/...
2. http://www.jus.unitn.it/users/pascuzzi/dirciv02-03/topics/3/...

http://www.leggiweb.it/articoli/A7654272/Dirittoallariservat... :
"Si vengono così a delineare i diritti della personalità quali diritti soggettivi assoluti non patrimoniali che sono pertanto indisponibili, irrinunciabili, inalienabili, imprescrittibili...
In primis il diritto alla vita e all’integrità fisica... il diritto al nome... Il Cod. Civ. all’art. 10, integrato con le disposizioni speciali della L. 633/1941 sul diritto d’autore, prevede inoltre la tutela del diritto all’immagine..."


http://yas.yuna.ru/ :
"Особенностями личных неимущественных прав являются отсутствие материального (имущественного) содержания и неразрывная связь с личностью носителя, предопределяющая неотчуждаемость и непередаваемость этих прав... личные неимущественные права существуют без ограничения срока их действия.".
http://it.wikipedia.org/wiki/Diritti_della_persona :
"Oltre che assoluti, sono diritti di natura non patrimoniale, nel senso che i diritti della persona non hanno un valore economico predeterminato corrispondente... Sono anche diritti personalissimi, nel senso che non possono essere oggetto di alienazione né di atti dispositivi di qualsiasi genere...
I diritti della persona sono diritti imprescrittibili, perché il non-uso in nessun caso ne comporta l’estinzione".

http://it.wikipedia.org/wiki/Diritti_soggettivi#Diritti_asso... :
Sono assoluti i diritti della persona (i c.d. "diritti della personalità") e i diritti reali.

http://www.diritto.it/materiali/civile/cimino1.html : “La persona giuridica, per sua natura, non può subire dolori, turbamenti o altre similari alterazioni, ma è portatrice di quei diritti della personalità, ove compatibili con l’assenza della fisicità, e, quindi, dei diritti all’esistenza, all’identità, al nome, all’immagine ed alla reputazione…”.

A proposito del termine "diritti morali" proposto qua sopra: costituiscono un caso particolare inerente al diritto d'autore ( http://www.siae.it/faq_siae.asp) , il quale rientra, a sua volta, tra i diritti della personalità, ossia fa parte del primo gruppo личных неимущественных прав - v. sempre il formidabile link suggerito da Natalya Danilova.

Dal punto di vista linguistico mi piace moltissimo "diritti personali non patrimoniali". Dovendo tradurre di getto, avrei detto la stessa cosa. Peccato che come termine giuridico si usa moltissimo "diritti personali" che ha il contenuto proprio patrimoniale, mentre "diritti personali non patrimoniali" non è usato.
Selected response from:

Assiolo
Italy
Local time: 12:15
Grading comment
GRAZIE!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4diritti morali
Natalya Danilova
4 +2diritti della personalità (diritti della persona)
Assiolo
3 +2i diritti personali non patrimoniali
Gennady Lapardin
4titoli individuali non legati alla proprietà immobiliare
Silvia Casale


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
titoli individuali non legati alla proprietà immobiliare


Explanation:
E' un po' lunga, però mi sembra corretta! Buon lavoro!
Io torno al mio ИЦА che non ho ancora decifrato!

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-09-01 17:09:28 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure, prima dici "titoli immobiiari" e poi "altri titoli individuali".. Meglio!

Silvia Casale
Italy
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
diritti morali


Explanation:
Allora, il mio dizionario giuridico (italiano-russo) dà "diritto morale" per "личное неимущественное право".
Ecco un ottimo link su che cosa sono:
http://yas.yuna.ru/

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-01 18:19:03 GMT)
--------------------------------------------------

Ecco, per esempio, i diritti morali del traduttore italiano:
"Questa legislazione attribuisce al traduttore due specie di diritti: morali ed economici.

I principali diritti morali sono il diritto di paternità (obbligo di menzione del nome del traduttore, sulla copertina o sul frontespizio, ex art. 33 regolamento attuativo della LDA) ed il diritto di integrità (divieto all'editore ed a terzi di apportare modifiche alla traduzione, se queste sono lesive dell'onore e reputazione del traduttore). Trattandosi di diritti della personalità, i diritti morali sono irrinunciabili e intrasferibili, ossia possono essere fatti valere sempre, anche dopo la cessione dei diritti economici all'editore."

Natalya Danilova
Russian Federation
Local time: 13:15
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicola (Mr.) Nobili
20 mins
  -> Grazie Nicola!

agree  Jolanta Cakke
35 mins
  -> Grazie :)

agree  Silvia Casale: brava che l'hai trovato! Ho risposto ad istinto senza cercare..
1 hr
  -> Grazie Silvia :)

agree  Irena Pizzi
9 hrs
  -> Grazie Irena!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
i diritti personali non patrimoniali


Explanation:
Gli esempi sono stati presi dai riferimenti rispettivi.

Example sentence(s):
  • Varie dichiarazioni garantiscono il diritto personale d'usare la propria lingua:
  • Se l'interesse protetto è di tipo economico, si dice che il diritto è patrimoniale, in caso contrario è definito non patrimoniale.

    Reference: http://www.gfbv.it/3dossier/costeuro-it.html
    Reference: http://www.paramond.it/art/0001_sussidifiltro/viaggiocostitu...
Gennady Lapardin
Russian Federation
Local time: 13:15
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Micheletto
9 hrs
  -> Grazie, Barbara M !

agree  Silvia Casale: Era quello che intendevo anche io.. ma poi Natalya e gli altri erano così sicuri..
10 hrs
  -> Grazie, silvia TV !
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
diritti della personalità (diritti della persona)


Explanation:
Se uno va a fare lo studio delle varie classificazioni dei vari diritti, rischia di perdersi tra tante scuole del pensiero giuridico e tra tante interpretazioni. Mi pare comunque di capire che il termine più vicino a "личные неимущественные права" sia "diritti della personalità", che come contenuto e come caratteristiche coincide con esso praticamente in tutto.

http://yas.yuna.ru/ :
"В зависимости от направленности личные неимущественные права подразделяются на направленные на индивидуализацию личности (право на имя, право на честь, достоинство, деловую репутацию и т.п.),
на обеспечение физической неприкосновенности личности (право на жизнь, свободу, выбор места пребывания, места жительства и т.п.),
на неприкосновенность внутреннего мира личности и ее интересов (право на личную и семейную тайну, невмешательство в частную жизнь). "

http://www.diritto.it/materiali/civile/lordi4.html :
"Possiamo distinguere le situazioni non patrimoniali, ossia i diritti della personalità, dalle situazioni patrimoniali nelle quali rientrano: i diritti reali, i diritti di credito, i diritti personali di godimento, i diritti potestativi.
I diritti della personalità sono quei diritti in cui il bene, cui tende l’interesse presupposto, non si trova all’esterno, ma inerisce alla persona: concerne attributi essenziali di questa ed esigenze di carattere esistenziale legate all’uomo come tale. Così si parla di un diritto al nome (artt. 6 e 7 c.c. e art. 22 Cost.), un diritto allo pseudonimo (art. 9 c.c.), un diritto all’integrità fisica (art. 5 c.c. e 32 Cost.) ecc."

1. http://www.jus.unitn.it/users/pascuzzi/dirciv02-03/topics/3/...
2. http://www.jus.unitn.it/users/pascuzzi/dirciv02-03/topics/3/...

http://www.leggiweb.it/articoli/A7654272/Dirittoallariservat... :
"Si vengono così a delineare i diritti della personalità quali diritti soggettivi assoluti non patrimoniali che sono pertanto indisponibili, irrinunciabili, inalienabili, imprescrittibili...
In primis il diritto alla vita e all’integrità fisica... il diritto al nome... Il Cod. Civ. all’art. 10, integrato con le disposizioni speciali della L. 633/1941 sul diritto d’autore, prevede inoltre la tutela del diritto all’immagine..."


http://yas.yuna.ru/ :
"Особенностями личных неимущественных прав являются отсутствие материального (имущественного) содержания и неразрывная связь с личностью носителя, предопределяющая неотчуждаемость и непередаваемость этих прав... личные неимущественные права существуют без ограничения срока их действия.".
http://it.wikipedia.org/wiki/Diritti_della_persona :
"Oltre che assoluti, sono diritti di natura non patrimoniale, nel senso che i diritti della persona non hanno un valore economico predeterminato corrispondente... Sono anche diritti personalissimi, nel senso che non possono essere oggetto di alienazione né di atti dispositivi di qualsiasi genere...
I diritti della persona sono diritti imprescrittibili, perché il non-uso in nessun caso ne comporta l’estinzione".

http://it.wikipedia.org/wiki/Diritti_soggettivi#Diritti_asso... :
Sono assoluti i diritti della persona (i c.d. "diritti della personalità") e i diritti reali.

http://www.diritto.it/materiali/civile/cimino1.html : “La persona giuridica, per sua natura, non può subire dolori, turbamenti o altre similari alterazioni, ma è portatrice di quei diritti della personalità, ove compatibili con l’assenza della fisicità, e, quindi, dei diritti all’esistenza, all’identità, al nome, all’immagine ed alla reputazione…”.

A proposito del termine "diritti morali" proposto qua sopra: costituiscono un caso particolare inerente al diritto d'autore ( http://www.siae.it/faq_siae.asp) , il quale rientra, a sua volta, tra i diritti della personalità, ossia fa parte del primo gruppo личных неимущественных прав - v. sempre il formidabile link suggerito da Natalya Danilova.

Dal punto di vista linguistico mi piace moltissimo "diritti personali non patrimoniali". Dovendo tradurre di getto, avrei detto la stessa cosa. Peccato che come termine giuridico si usa moltissimo "diritti personali" che ha il contenuto proprio patrimoniale, mentre "diritti personali non patrimoniali" non è usato.


    Reference: http://www.giuffre.it/age_files/dir_tutti/archivio/cassano_0...
Assiolo
Italy
Local time: 12:15
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 52
Grading comment
GRAZIE!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Casale: Bravissima, come sempre!
11 mins

agree  Natalya Danilova: Sì, anch'io direi che "diritti personali" o "diritti di persona" potrebbero andar benone!
52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search