GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:03 Mar 19, 2012 |
Russian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / testamento | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Alvisi (X) Belgium Local time: 18:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | stando alla dichiarazione di |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Prova a guardare qua |
|
stando alla dichiarazione di Explanation: Vedi "reference" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
50 mins |
Reference: Prova a guardare qua Reference information: Questa domanda credo sia stata gia' discussa :) Reference: http://ita.proz.com/kudoz/italian_to_russian/law_general/323... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.