GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:00 Feb 26, 2013 |
Russian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contratto di distribuzione | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Liudmila Churikova Italy Local time: 04:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | scaduto alla data di arrivo |
| ||
3 | nel caso in cui alla data di ricevimento delle merci il termine di scadenza fosse già scaduta |
|
nel caso in cui alla data di ricevimento delle merci il termine di scadenza fosse già scaduta Explanation: nel caso in cui alla data di ricevimento delle merci il termine di scadenza fosse già scaduta -------------------------------------------------- Note added at 31 min (2013-02-26 10:32:24 GMT) -------------------------------------------------- oooooops, l'errore di scrittura: fosse già scadutO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
scaduto alla data di arrivo Explanation: Qualora più del cinquanta per cento (50%) della Merce risultasse scaduta alla data di arrivo della stessa presso il magazzino del Distributore ... -------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2013-02-26 13:24:57 GMT) -------------------------------------------------- Per Mario Altare: Credo di avere interpretato male il senso della frase. Come ha giustamente suggerito DDim, potrebbe trattarsi non della scadenza completa ma del 50%, e cioè, ad esempio, la validità della merce è di 3 mesi dalla data di produzione, quando arriva al magazzino sono già passati 1,5 mesi più un giorno dalla data di produzione, quindi più del 50% del periodo di validità. Dev'essere così. In tal caso la traduzione sarebbe più o meno questa: Se la Merce avesse superato per più del 50% il periodo della sua validità al momento di arrivo presso il magazzino del Distributore ... |
| |
Grading comment
| ||