GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:28 Jul 28, 2011 |
Russian to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Presentazione Power Point di un grosso impianto industriale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalya Danilova Russian Federation Local time: 05:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | area di stoccaggio dei rottami metallici |
| ||
3 | Sezione/reparto (lavorazione/deposito) rottami |
|
Sezione/reparto (lavorazione/deposito) rottami Explanation: Ciao, in internet ho trovato questa frase contenentie questo termine: Скрапобаза площадью 2 700 м2 для разделки чугунного и стального лома. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
area di stoccaggio dei rottami metallici Explanation: Giudicando da quello che si trova su google. Adesso ti copio le mie "trovate". -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2011-07-28 16:55:25 GMT) -------------------------------------------------- http://abook-club.ru/forum/index.php?s=d878b30405c30749eab87... Скрап - rottami metallici. In russo si dice "скрапный двор", "скрапобаза" (questo termine lo troverai anche nel dizionrio politecnico). Proviene dall'inglese "scrap" (rottami metallici), per questo veniva difficile trovare il termine. Скрапобаза, скрапное отделение, скрапный двор. -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2011-07-28 16:57:54 GMT) -------------------------------------------------- La versione del politecnico: parco (del) rottame |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.