GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:12 Jan 24, 2006 |
Russian to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Poesia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marishka Italy Local time: 01:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | terra nera |
| ||
4 | terre grigie |
|
terra nera Explanation: Sono caduto nella trincea come recluso di terra nera. Sempre "svalilsja" e non "sdavilsja", che non esiste. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
×åðíîç¸ìîâûé terre grigie Explanation: mi son ranicchiato nella trincea impriogionato dalle delle terre grigie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.