Холодный расчет

Spanish translation: puro interés

12:45 Oct 27, 2006
Russian to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / Выражение
Russian term or phrase: Холодный расчет
Подскажите, какой эквивалент существует в испанском?
Mummi
Spanish translation:puro interés
Explanation:
Пока единственное, что пришло в голову. В любом случае, думаю, что надо обыграть фразу со словом "interés"

--------------------------------------------------
Note added at 26 minutos (2006-10-27 13:12:09 GMT)
--------------------------------------------------

но все таки хотелось бы контекст увидеть, потому что могут быть и другие варианты...
Selected response from:

Elena Cherkesova
Spain
Local time: 08:20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5parsimonia fría
Anatoli Prasalovich
3 +2puro interés
Elena Cherkesova
4 +1abajo
Galina Labinko Rodriguez
4 +1Simplemente: cálculo frío
Alexis & Teresa Bulnes de Romanov
5friamente calculado
Maximova


Discussion entries: 4





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
parsimonia fría


Explanation:
parquedad fría
можно, видимо, просто parsimonia или parquedad, в зависимости от эмоциональной наполняющей

http://209.85.135.104/search?q=cache:0sPvc0ybBu0J:bdigital.b...

http://209.85.135.104/search?q=cache:zAhU79edeH4J:www.cubaun...


    Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:0sPvc0ybBu0J:bdigital.b...
    Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:zAhU79edeH4J:www.cubaun...
Anatoli Prasalovich
Belarus
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
Notes to answerer
Asker: Следует понимать как коварство, подлость, беспринципность

Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
puro interés


Explanation:
Пока единственное, что пришло в голову. В любом случае, думаю, что надо обыграть фразу со словом "interés"

--------------------------------------------------
Note added at 26 minutos (2006-10-27 13:12:09 GMT)
--------------------------------------------------

но все таки хотелось бы контекст увидеть, потому что могут быть и другие варианты...

Elena Cherkesova
Spain
Local time: 08:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Galina Labinko Rodriguez
5 mins

agree  Alexmad (X)
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
abajo


Explanation:
me imagino que se trata de un persona calculadora y fria que hace todo, como se menciona anteriormente, por puro interes.

Galina Labinko Rodriguez
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lafresita (X)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Simplemente: cálculo frío


Explanation:
persona fríamente calculadora
холодный расчет не русское изобретение, пришло из др. языков, по-английски, напр., cold calculus

Alexis & Teresa Bulnes de Romanov
Spain
Local time: 08:20
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadezda Kuznetsova
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
friamente calculado


Explanation:
Se refiere a los planes o proyectos que se hacen sin considerar factores sentimentales o de ídole humano. Se dice también de la planificación que hace hasta el último detalle.

"En un megaproyecto como ALMA cada detalle debe estar fríamente calculado. El escenario es adverso para la implementación de soluciones tecnológicos y el funcionamiento de equipos. En el desierto los recursos no están a la mano como en una ciudad, y además existen obstáculos como la altura y el polvo."
http://www.mundoenlinea.cl/noticia.php?noticia_id=1081&categ...



--------------------------------------------------
Note added at 12 horas (2006-10-28 01:09:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.chileradio.cl/modules.php?op=modload&name=News&fi...
"¿Mentiras bien urdidas, maniobras de inteligencia, parte de un plan fríamente calculado? Llama a los generales y almirantes responsables y todo esta normal ..."


Maximova
Local time: 04:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hemuss: "Fríamente" en todo caso.
12 hrs
  -> Gracias por recordarme el acento olvidado!!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search