11:10 Feb 11, 2003 |
Russian to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Fernando Muela Sopeña Spain Local time: 14:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | la persona autorizada por (de ) la empresa |
| ||
4 | el apoderado |
|
la persona autorizada por (de ) la empresa Explanation: Literalmente "de", pero es más correcto utilizar "por". Suerte. -------------------------------------------------- Note added at 2003-02-11 11:24:29 (GMT) -------------------------------------------------- Perdón, no es la empresa, sino \"la sociedad de accionistas\". Boletín Oficial del Principado de Asturias ... nominal de todos los socios con indicación expresa del NIF de cada uno de ellos y la identificación de la persona autorizada por la sociedad para solicitar ... www6.uniovi.es/bopa/2000/07/09095_01.htm - 19k - En caché - Páginas similares |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
el apoderado Explanation: aquel a quien le dan poderes para hacer algo en nombre del otro |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.