\"кругооборот душ\"

Spanish translation: Transmigración de las almas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:кругооборот душ
Spanish translation:Transmigración de las almas
Entered by: Tatiana Vasilieva Kalashnikova

10:24 Mar 3, 2016
Russian to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy
Russian term or phrase: \"кругооборот душ\"
Речь идет о филосовских учениях, согласно которым души нисходят в физические тела, а после смерти переходят в следующие. Вариант reencarnación de las almas мне не очень нравиться, хотя может быть он самый понятый. Буду рада услышать другианты. Спасибо!
Anna Tzitayat
Israel
Local time: 22:55
Transmigración de las almas
Explanation:
Lo normal es la Reencarnación, pero también puedes utilizar Rotación o transmigración.
Selected response from:

Tatiana Vasilieva Kalashnikova
Spain
Local time: 21:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Transmigración de las almas
Tatiana Vasilieva Kalashnikova
3circulación/rotación de almas
Denis Zabelin


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
\\\"кругооборот душ\\\"
Transmigración de las almas


Explanation:
Lo normal es la Reencarnación, pero también puedes utilizar Rotación o transmigración.


    Reference: http://https://books.google.es/books?id=A0eNah86EfQC&pg=PA69...
    Reference: http://www.nueva-acropolis.es/filiales/libros/Varios-Todo_so...
Tatiana Vasilieva Kalashnikova
Spain
Local time: 21:55
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier del Pino Romero
1 hr
  -> Спасибо!

agree  yutamlanguages
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
circulación/rotación de almas


Explanation:
otra opción

Denis Zabelin
Belarus
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search