Управление по приему населения

Spanish translation: Departamento de Atención al Público

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Управление по приему населения
Spanish translation:Departamento de Atención al Público
Entered by: etale

13:55 Apr 10, 2017
Russian to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Pensiones
Russian term or phrase: Управление по приему населения
Es el remitente del escrito en el que notifican al pensionista que tiene que presentar otro documento para poder concederle la pensión que solicita.

Remitente:
Государственное учреждение - Отделение пенсионного фонда РФ по городе....
Управление по приему населения
etale
Local time: 10:21
Dirección para la Atención al Público
Explanation:
Я бы так перевела.
Selected response from:

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 12:21
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Dirección de Atención a la Población
Marina Formenova
3 +2Dirección para la Atención al Público
Ekaterina Khovanovitch


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Dirección para la Atención al Público


Explanation:
Я бы так перевела.

Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 12:21
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adelaida Kuzniatsova
13 hrs

agree  Maximova: DIRECCIÓN DE ATENCIÓN A L PÚBLICO
1 day 46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Dirección de Atención a la Población


Explanation:
...

Marina Formenova
Peru
Local time: 04:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Adelaida Kuzniatsova: очень дословно, в испанском есть термин "atención al público"
6 hrs
  -> Используется в обоих вариантах. Atención al público - по отношению к любому лицу, находящемуся в публичном месте или посещающему место. Именно о публике речь. Atención a la población - речь идет именно о населении, которое обращается в данное управление

agree  Krotov
8 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search