kinetiranje izrazenih bujica

English translation: flood relief channels

11:06 Dec 6, 2012
Serbian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / Flood protection
Serbian term or phrase: kinetiranje izrazenih bujica
Revitalizacija potojećih bujičnih pregrada i kinetiranje izraženih bujica
Violeta Farrell
United Kingdom
Local time: 14:44
English translation:flood relief channels
Explanation:
... and building flood relief channels

"A river floods when heavy rainfall or melting snow produces more water than the ... The 1928 flood was the last major flood to affect central London and led to the ...
Flood Relief Channel
The Jubilee River is a 7 mile long flood relief channel which was built during the 1990s to divert flood waters from the River Thames around Maidenhead, Windsor and Eton. Despite being man-made, the Jubilee River was designed to look and act like a natural river. It is as big as the Thames and meanders its way along between shallow reed beds. Along the river there are 5 weirs. ..."

[http://www.woodlands-junior.kent.sch.uk/riverthames/flooding...]
Selected response from:

Daryo
United Kingdom
Local time: 14:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1flood relief channels
Daryo
Summary of reference entries provided
Rečnici
V&M Stanković

  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kinetiranje izraženih bujica
flood relief channels


Explanation:
... and building flood relief channels

"A river floods when heavy rainfall or melting snow produces more water than the ... The 1928 flood was the last major flood to affect central London and led to the ...
Flood Relief Channel
The Jubilee River is a 7 mile long flood relief channel which was built during the 1990s to divert flood waters from the River Thames around Maidenhead, Windsor and Eton. Despite being man-made, the Jubilee River was designed to look and act like a natural river. It is as big as the Thames and meanders its way along between shallow reed beds. Along the river there are 5 weirs. ..."

[http://www.woodlands-junior.kent.sch.uk/riverthames/flooding...]


Daryo
United Kingdom
Local time: 14:44
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PoveyTrans (X): most topical
1 day 11 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Rečnici

Reference information:
kineta - 1. half-round gutter; 2. channel; 3. channel pipe
[Vukičević, B, Građevinski rečnik en-sr/sr-en]

kineta - low water (LW) channel; low water (LW) bed
[Živković, dr S, Građevinski en-sr/sr-en rečnik]


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-12-06 20:48:05 GMT)
--------------------------------------------------

KudoZ (Serbo-Croat to English translations):
kineta - half-round gutter; low water channel/bed
( http://www.proz.com/kudoz/serbo_croat_to_english/constructio... )


„Onlinerecnik.com
grčki > srpski

Κινέτα [ N/A ]
kineta [ ženski rod {vojska} ]
- Regulisano korito reke za malu vodu;
- Regulisano područje kojim se slivaju bujice posle obilnih kiša; tj. prokopan kanal kojim otiče voda i nanosi;
- Odvodni kanal u sredini suvog tvrđavskog rova. (fr.) „
( http://www.onlinerecnik.com/recnik/grcki/srpski/κινετα )


„Sveučilište u Rijeci
Građevinski fakultet

Klasični europski sustav redovito obuhvaća i regulaciju korita, odnosno kinetiranje donjih tokova bujičnog sliva. Regulacije korita mogu biti vrlo različite, ali im je skoro redovita osobina da su izvedene u krutim, u poprečnom smislu pravokutnim ili trapeznim profilima, a da su u uzdužnom smislu izvedene u obliku pravih kineta ili kanala, bez vođenja računa o prirodnom hodu bujičnog toka. „
( http://www.gradri.uniri.hr/adminmax/files/class/uredjenje_bu... )

V&M Stanković
Serbia
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Daryo
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search