obveznici zakona

English translation: persons subject to the Act

12:40 Jul 25, 2019
Serbian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Serbian term or phrase: obveznici zakona
Odluka o uslovima i načinu utvrđivanja i provere identiteta fizičkog lica korišćenjem sredstava elektronske komunikacije, objavljena u "Službenom glasniku RS", br. 15/2019, od 08.03.2019, omogućuje (ne i obavezuje) obveznicima Zakona o sprečavanju pranja novca i finansiranja terorizma da, prilikom uspostavljanja poslovnog odnosa, identifikuju klijente i putem video identifikacije, za koju moraju da budu ispunjeni tehnički uslovi (posebna soba u ekspoziturama u kojoj može da se obezbedi neprekidan i kriptovan video kontakt sa potencijalnim klijentom, gde će identifikacija biti obavljena uživo) i kadrovski uslovi (obuka zaposlenih za prepoznavanje elemenata na ličnim kartama i identifikacionim dokumentima i slično).

Persons subject to the Law on...?
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 16:15
English translation:persons subject to the Act
Explanation:
Koliko vidim, ulomak govori o fizičkim osobama, ali po potrebi možete proširiti sintagmu s legal and natural persons/entities/nekim sličnim pojmom. Također, kako je u Srbiji uvriježeno da se "Zakon o..." prevodi kao "Law on..." (iako bi valjalo Act", po potrebi možete napraviti i tu izmjenu.

https://www.google.com/search?rlz=1C1CHBF_enHR752HR753&biw=1...
Selected response from:

Elio Verbanac
Croatia
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2persons subject to the Act
Elio Verbanac
4 -1entities subjected to the duty of due diligence under this Law
Daryo


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
persons subject to the Act


Explanation:
Koliko vidim, ulomak govori o fizičkim osobama, ali po potrebi možete proširiti sintagmu s legal and natural persons/entities/nekim sličnim pojmom. Također, kako je u Srbiji uvriježeno da se "Zakon o..." prevodi kao "Law on..." (iako bi valjalo Act", po potrebi možete napraviti i tu izmjenu.

https://www.google.com/search?rlz=1C1CHBF_enHR752HR753&biw=1...

Elio Verbanac
Croatia
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gavrilo: Мада, шта „би ваљало“ („...Act“ ili „Law on...“) нисам баш сигуран, само знам да се у Србији (а и у Хрватској) стриктно примењује римско, а не англосаксонско право, а „Act“ се користи углавном у законодавствима УК (Комонвелта) и САД.
7 hrs

neutral  Daryo: persons subjected to the Act // yes and no - that would also apply to those who have to be checked, while the ST is about those who have the obligation to do the checking.
1 day 1 hr

agree  GILOU
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
entities subjected to the duty of due diligence under this Law


Explanation:
can't see how to make it shorter without making it too vague.

this is about "due diligence" about your customers, a.k.a. "Know Your Customer"

Daryo
United Kingdom
Local time: 15:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  gavrilo: Даре, а референце на енглеском = 0!!! ;-)
2 days 6 hrs

disagree  GILOU: Not in this context
18 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search