GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:19 Nov 20, 2009 |
Serbian to English translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general) / judgment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Saša Jovanović Serbia Local time: 11:05 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
potvrda pravosnaznosti presude (klauzula pravosnaznosti i izvrsnosti) proof of law binding power of the verdict (clause of law binding enforceability) Explanation: Mislim da moj predlog prevoda prihvatljivo verodostojno odrazava poruku iz originala na Engleskom, mada, ne tvrdim da je najbolji moguci. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
is requested to file the... Explanation: ...is requested to file the proof of law binding power of the verdict (clause of law binding enforceability). Mislim da bi ovo bio adekvatan prevod izvorne recenice. Postovanje |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
filed Explanation: u americi pecat kojim se potvrdjuje da je odluka legalna -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2009-11-20 19:49:06 GMT) -------------------------------------------------- Na američkom dokumentu koji sam skoro prevodio piše samo pečat "filed" i možda neki broj i siguran sam da nema čak ni naziva suda koji ga je potvrdio. Advokat za koga sam prevodio me je molio da elaboriram o čemu se tu radi. Ne tvrdim da sam u pravu ali takav je bio moj slučaj. Pozdrav iz Bara. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2009-11-20 20:38:16 GMT) -------------------------------------------------- Nije što nas je malo no smo dobro rasporedjeni. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
certificate of finality of judgment Explanation: Pogledajte linkove -------------------------------------------------- Note added at 1 Tag7 Stunden (2009-11-21 17:28:50 GMT) -------------------------------------------------- Može i samo Certificate of finality http://www.courts.wa.gov/appellate_trial_courts/div1/casepro... Example sentence(s):
Reference: http://www.tffalcon.hqusareur.army.mil/PDFs/Marriage-germany... Reference: http://www.gsbca2.gsa.gov/oldappeals/w117351.txt |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.