Referent za obuku polaganja vozačkih ispita

English translation: Driving instructor and testing officer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:Referent za obuku polaganja vozačkih ispita
English translation:Driving instructor and testing officer
Entered by: Marija Nenadovic

13:41 Jun 3, 2011
Serbian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Serbian term or phrase: Referent za obuku polaganja vozačkih ispita
Konteksta nema, navodi se kao zanimanje.
Marija Nenadovic
Serbia
Local time: 04:10
Driving test officer
Explanation:
Nisam baš siguran šta taj referent radi, ali možda bi mogao ovaj izraz.
Selected response from:

Dejan Škrebić
Bosnia and Herzegovina
Local time: 04:10
Grading comment
Hvala na pomoći, klijent je prihvatio ovaj prevod (uz lektora koji je takođe potvrdio ovo rešenje).
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Driving test officer
Dejan Škrebić
Summary of reference entries provided
driver training officer
Daniela Slankamenac

Discussion entries: 4





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Driving test officer


Explanation:
Nisam baš siguran šta taj referent radi, ali možda bi mogao ovaj izraz.

Dejan Škrebić
Bosnia and Herzegovina
Local time: 04:10
Works in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 14
Grading comment
Hvala na pomoći, klijent je prihvatio ovaj prevod (uz lektora koji je takođe potvrdio ovo rešenje).
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs
Reference: driver training officer

Reference information:
Možda bi moglo da bude driver training officer.

Driver Training Orientation

Procedure
Obtain an RPL assessment form from a Training Officer and state which units are to be considered for RPL.

http://www.yellowcab.com.au/fleet-services/content.cfm/Drive...

Na ovom linku se pominje "training officer" možda u ulozi onoga što kod nas radi referent:-)

Daniela Slankamenac
Serbia
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search