obezbeđenje (Zakona o izvršenju i obezbeđenju)

English translation: security

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:obezbeđenje (Zakona o izvršenju i obezbeđenju)
English translation:security
Entered by: LogosART

16:58 Jun 8, 2014
Serbian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / sudski izvršitelji
Serbian term or phrase: obezbeđenje (Zakona o izvršenju i obezbeđenju)
Od kako se u skladu sa donošenjem Zakona o izvršenju i obezbeđenju prešlo od maja 2012. Godine na prinudnu naplatu kod profesionalnih izvršitelja, naplata komunalnih usluga je mnogo efikasnija i mnogo bolja. Profesionalni izvršitelji su angažovani po učinku, tako da su mnogo više motivisani da sprovode izvršenja u maksimalno rekordno brzom roku i na efikasan način.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 18:45
security
Explanation:
LAW ON ENFORCEMENT
AND SECURITY
(“Zakon o izvršenju i obezbeđenju”,
Official Gazette of the Republic of Serbia, No. 31/2011)
Unofficial translation provided by the USAID Business Enabling Project
October 2012

--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2014-06-08 17:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.coe.int/t/dghl/cooperation/capacitybuilding/Sourc...
Selected response from:

LogosART
Croatia
Local time: 18:45
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1security
LogosART


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
security


Explanation:
LAW ON ENFORCEMENT
AND SECURITY
(“Zakon o izvršenju i obezbeđenju”,
Official Gazette of the Republic of Serbia, No. 31/2011)
Unofficial translation provided by the USAID Business Enabling Project
October 2012

--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2014-06-08 17:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.coe.int/t/dghl/cooperation/capacitybuilding/Sourc...

LogosART
Croatia
Local time: 18:45
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 115
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zorica Knezevic
2 hrs
  -> Many thanx and regards!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search