utvrđenje

English translation: ..it has been established that...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:utvrđenje
English translation:..it has been established that...
Entered by: Bogdan Petrovic

06:02 Sep 15, 2014
Serbian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Serbian term or phrase: utvrđenje
Zahtev za preinačenje tužbe.

Radi: utvrđenja i činidbe.

U presudi posle stoji u četiri stavke "UTVRĐUJE SE da...

I na kraju "Obavezuje se tuženi" i više stavki, što se verovatno odnosi na "činidbu".
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 16:22
..it has been established that...
Explanation:
Established or "confirmed".
Selected response from:

Mihailolja
United Kingdom
Local time: 15:22
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2..it has been established that...
Mihailolja
3determined
nikolajovanovic


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
..it has been established that...


Explanation:
Established or "confirmed".

Mihailolja
United Kingdom
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zoe1
2 hrs
  -> Hvala zoe1!

agree  Natasa Djurovic: ...establishment... and performance...
7 hrs
  -> Hvala Natasa!

agree  Sherefedin MUSTAFA
8 hrs
  -> Faleminderit Sherefedin!

disagree  Daryo: Radi: utvrđenja i činidbe. "= in view of" it's a stage BEFORE "it has been established that"
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
determined


Explanation:
In this context as a law term.

nikolajovanovic
Serbia
Local time: 16:22
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search