Nemati sluha

English translation: Unconcerned

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:Nemati sluha
English translation:Unconcerned
Entered by: Bogdan Petrovic

06:23 Mar 4, 2015
Serbian to English translations [PRO]
Law (general) / legislative reforms
Serbian term or phrase: Nemati sluha
Iako su nam navedene zakonodavne reforme neophodne kako bismo dobili pozitivno mišljenje evropskih stručnjaka, politička klasa za njihovo sprovođenje jednostavno nema sluha.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 06:14
Unconcerned
Explanation:
Verovatno ima i bolja varijanta,ali ovo je jednostavno resenje.
Selected response from:

Jelena Jovanovic
Serbia
Local time: 06:14
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2lack interest
Aleksandar Skobic
3Unconcerned
Jelena Jovanovic
3to ignore
sofijana


Discussion entries: 4





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Unconcerned


Explanation:
Verovatno ima i bolja varijanta,ali ovo je jednostavno resenje.

Example sentence(s):
  • e.g Only fifty yards away from the carnage the springbok graze unconcerned
  • e.g A featherbrain completely unconcerned about the important issues of the day>

    Reference: http://www.merriam-webster.com/thesaurus/unconcerned
    Reference: http://dictionary.reference.com/browse/unconcerned
Jelena Jovanovic
Serbia
Local time: 06:14
Specializes in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
lack interest


Explanation:
Мислим да може и овако.

Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 06:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mihailolja
1 hr
  -> Хвала!

agree  majadina
15 hrs
  -> Хвала!
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to ignore


Explanation:
Ako doslovan prevod "fall on deaf ears" zvuči neadekvatno za ovaj tekst, predlažem "to ignore".

http://en.wiktionary.org/wiki/fall_on_deaf_ears

sofijana
Serbia
Local time: 06:14
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search