Dame biraju!

English translation: Ladies' choice

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:Dame biraju!
English translation:Ladies' choice
Entered by: Aleksandar Skobic

19:50 Sep 7, 2013
Serbian to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Dance
Serbian term or phrase: Dame biraju!
Odnosi se na izbor muskih partnera za ples koje biraju dame, ne na vrstu muzike.
vasilije krstic
Serbia
Local time: 03:26
Ladies' choice
Explanation:
Тако би требало да се каже, по мом мишљењу. Овде је добро објашњен обичај (који се може видети и у филму „Банде Њујорка“) где дама бира партнера за плес.

http://worldturndupsidedown.blogspot.com/2010/12/ladies-choi...
Selected response from:

Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 03:26
Grading comment
Hvala veliko!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Ladies' choice
Aleksandar Skobic
5 +1Ladies first!
Ratko Rebic


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Ladies first!


Explanation:
To je to.

Ratko Rebic
Croatia
Local time: 03:26
Native speaker of: Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goran Tasic
0 min
  -> Hvala Gorane!

agree  Zorica Knezevic
1 hr
  -> Hvala Zorica!

disagree  Dusan Miljkovic: Mislim da je to "dame imaju prednost" a ne "dame biraju"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Ladies' choice


Explanation:
Тако би требало да се каже, по мом мишљењу. Овде је добро објашњен обичај (који се може видети и у филму „Банде Њујорка“) где дама бира партнера за плес.

http://worldturndupsidedown.blogspot.com/2010/12/ladies-choi...


    Reference: http://worldturndupsidedown.blogspot.com/2010/12/ladies-choi...
Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 03:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hvala veliko!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dusan Miljkovic
27 mins

agree  Bojan Grbikj
6 hrs

agree  Goran Tasic
6 hrs

agree  Mira Stepanovic
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search