14:32 Feb 16, 2018 |
Serbian to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / a novel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: milena beba United Kingdom Local time: 23:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | go forward |
| ||
5 | keep pushing forward |
| ||
4 | move forward |
| ||
3 +1 | To go full steam ahead |
| ||
3 | Rush forward |
|
go forward Explanation: Predlog |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
move forward Explanation: Predlog |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rush forward Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2018-02-16 15:57:14 GMT) -------------------------------------------------- Мало је другачији смисао, иако су само нијансе у питању. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
To go full steam ahead Explanation: To go full steam ahead Full steam ahead = with all your energy and enthusiasm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
keep pushing forward Explanation: Ovo bih ja lično upotrebio, dovoljno je idiomatično i poklapa se stilski i semantički sa originalom. Svakako, samo jedna od mogućih varijanti. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.