Planinski predeo užih razmera

English translation: narrow mountain ridge

17:03 Jun 18, 2020
Serbian to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Serbian term or phrase: Planinski predeo užih razmera
Poštovani, kada se prevodi složenica "Planinski predeo užih razmera", koristio sam termine "Small-scale the mountainous region", zatim, "The mountainous region on narrower measure". Da li je nešto od toga prihvatljivo, ili imate neki drugi predlog? Hvala.
Ninoslav Matijevic
Serbia
English translation:narrow mountain ridge
Explanation:
A ridge or a mountain ridge is a geographical feature consisting of a chain of mountains or hills that form a continuous elevated crest for some distance. The sides of the ridge slope away from narrow top on either side. ... Ridges are usually termed hills or mountains as well, depending on size.
Selected response from:

Zorica Ljubicic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 10:10
Grading comment
Thank you, Ljiljana, for a detailed and considerably answer, the beautifulest and endlessly. Stay finely. Regards
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1narrow mountain ridge
Zorica Ljubicic


Discussion entries: 2





  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
narrow mountain ridge


Explanation:
A ridge or a mountain ridge is a geographical feature consisting of a chain of mountains or hills that form a continuous elevated crest for some distance. The sides of the ridge slope away from narrow top on either side. ... Ridges are usually termed hills or mountains as well, depending on size.

Example sentence(s):
  • Clearly any attempt on a narrow mountain ridge in winter should only be contemplated if you have the appropriate equipment and sufficient experience, or are with someone with such experience to assist you.

    Reference: http://www.mountainsafety.co.uk/HS-Mountain-Ridges.aspx
Zorica Ljubicic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 10:10
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you, Ljiljana, for a detailed and considerably answer, the beautifulest and endlessly. Stay finely. Regards

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mira Stepanovic: "Ridge" je u navedenom kontekstu na srpskom jeziku "greben" (slobodno proverite) a traži se prevod termina "predeo". Vaše ref. samo pokazuju da pojam "ridge" postoji u engl. jeziku a ne i da je to odgovarajući prevod traženog pojma.
1 day 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search