ekonomija obima

English translation: economies of scale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:ekonomija obima
English translation:economies of scale
Entered by: Dubravka Hrastovec

12:32 Dec 27, 2007
Serbo-Croat to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Serbo-Croat term or phrase: ekonomija obima
kontekst: "• ekonomija obima – potražnja postoji, ali je tako niska da bi usluga bila veoma skupa, bez obzira ko je plaća"
Ulvija Tanovic (X)
Local time: 20:11
economies of scale
Explanation:
Molim pogledati str. 49 na niže navedenom linku:

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-12-27 12:50:58 GMT)
--------------------------------------------------

Na drugo čitanje stječem dojam da bi se u Vašem slučaju zapravo moglo raditi o 'diseconomies of scale':
http://moneyterms.co.uk/diseconomies-of-scale/
Selected response from:

Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 20:11
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3economies of scale
Dubravka Hrastovec


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
economies of scale


Explanation:
Molim pogledati str. 49 na niže navedenom linku:

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-12-27 12:50:58 GMT)
--------------------------------------------------

Na drugo čitanje stječem dojam da bi se u Vašem slučaju zapravo moglo raditi o 'diseconomies of scale':
http://moneyterms.co.uk/diseconomies-of-scale/


    Reference: http://degiorgi.math.hr/aktuari/doc/ekon.pdf
Dubravka Hrastovec
Croatia
Local time: 20:11
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Djurovic: da, economies of scale
4 hrs
  -> Hvala!

agree  Miomira Brankovic: Apsolutno, http://www.proz.com/kudoz/1127712#2704655
1 day 11 hrs
  -> Hvala!

agree  sazo
3 days 8 hrs
  -> Hvala, S.!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search