sukusija

English translation: percussion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:sukusija
English translation:percussion
Entered by: Natasa Djurovic

13:19 Jun 17, 2008
Serbo-Croat to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / medical herbs
Serbo-Croat term or phrase: sukusija
Veza prethodno pitanje. Hvala
Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 15:04
percussion
Explanation:
Izvinjavam se što sam izostavio objašnjenje za ovaj deo. Sukusija jeste mućkanje i trebalo bi da se u izvesnim situacijama prevede kao što je predložio kolega Mihailolja. Odnosi se na zvuke koji nastaju mućkanjem tečnosti i vazduha u na primer distendiranom želucu kod opstrukcije pilorusa ili kod prisustva tečnosti u grudnom košu.

Međutim, u srpskom medicinskom jeziku, ovaj termin se često koristi zapravo pogrešno umesto termina "perkusija", verovatno zbog sličnosti u prizvuku kao i zbog toga što se zvuci bućkanja zapravo izazivaju lakim udarom (pritiskom) vrhovima prstiju na ispitivani deo tela.

Što se tiče prethodnog pitanja ("bubrežne lože neosetljive na sukusiju"), prevod bi glasio "kidneys are nontender to percussion".

Želim da napomenem da se navedeno objašnjenje odnosi na medicinski jezik, dok se u drugim oblastima (hemija, tehnologija) sukusija verovatno odnosi na "succussion", tj. mućkanje. Ovo je van domena moje kompetencije.
Selected response from:

Marko Bukurov
Serbia
Local time: 15:04
Grading comment
Hvala kolega uvek nesto naucim od Vas.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2succussion
Mihailolja
5 +1percussion
Marko Bukurov


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
succussion


Explanation:
;-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-06-17 13:25:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.eudict.com/?lang=croeng&word=sukusija

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-06-17 13:25:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.thefreedictionary.com/succussion

Mihailolja
United Kingdom
Local time: 14:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Kisic: Also succussion splash (for certain diagnosis)
9 hrs

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
percussion


Language variant: Serbian medical

Explanation:
Izvinjavam se što sam izostavio objašnjenje za ovaj deo. Sukusija jeste mućkanje i trebalo bi da se u izvesnim situacijama prevede kao što je predložio kolega Mihailolja. Odnosi se na zvuke koji nastaju mućkanjem tečnosti i vazduha u na primer distendiranom želucu kod opstrukcije pilorusa ili kod prisustva tečnosti u grudnom košu.

Međutim, u srpskom medicinskom jeziku, ovaj termin se često koristi zapravo pogrešno umesto termina "perkusija", verovatno zbog sličnosti u prizvuku kao i zbog toga što se zvuci bućkanja zapravo izazivaju lakim udarom (pritiskom) vrhovima prstiju na ispitivani deo tela.

Što se tiče prethodnog pitanja ("bubrežne lože neosetljive na sukusiju"), prevod bi glasio "kidneys are nontender to percussion".

Želim da napomenem da se navedeno objašnjenje odnosi na medicinski jezik, dok se u drugim oblastima (hemija, tehnologija) sukusija verovatno odnosi na "succussion", tj. mućkanje. Ovo je van domena moje kompetencije.

Marko Bukurov
Serbia
Local time: 15:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Hvala kolega uvek nesto naucim od Vas.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Prpic Uhing: Hvala jos jednom
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search