nemotje zaboraviti da odete na postu dnas posle podne

English translation: Don't forget to go to the Post Office in the afternoon

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbo-Croat term or phrase:Nemotje zaboraviti da odete na postu danas posle podne
English translation:Don't forget to go to the Post Office in the afternoon

17:17 May 1, 2001
Serbo-Croat to English translations [Non-PRO]
Serbo-Croat term or phrase: nemotje zaboraviti da odete na postu dnas posle podne
I think it is a proverb.
Alex Tuckett
Don't forget to go to the post office this afternoon
Explanation:
Two (minor) errors
'Nemotje' should be 'nemojte'
'dnas' should be 'danas' ('today')

Plain, normal sentence.

Ref. a.o.
Standardni Recnik Srpskohrvatski-engleski

HTH

Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 20:00
Grading comment
Thank you very much for your time; your answer explains everything.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naDon't forget to go to the post office in the afternoon
Tatjana Aleksic, MA (X)
naDon't forget to go to the post office this afternoon
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


5 hrs
Don't forget to go to the post office in the afternoon


Explanation:
No, it is not a proverb, not even an idiom. Just a normal sentence.
Only the first word should be "nemojte".You made a slight permutation of two characters.

Tatjana Aleksic, MA (X)
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Nenija Hasanic
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
Don't forget to go to the post office this afternoon


Explanation:
Two (minor) errors
'Nemotje' should be 'nemojte'
'dnas' should be 'danas' ('today')

Plain, normal sentence.

Ref. a.o.
Standardni Recnik Srpskohrvatski-engleski

HTH



Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 20:00
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Grading comment
Thank you very much for your time; your answer explains everything.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search