17:46 Nov 26, 2013 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / variabele transmissie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bea Geenen | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | intermitterend bewegingssignaal |
|
intermitterend bewegingssignaal Explanation: Ik denk dat het hier gaat over het signaal van de sensor van de nokkenas dat de beweging van de nokkenas aangeeft. Dat signaal is variabel (d.w.z. intermitterend) omdat de nokkenas draait. "Proporcion" moet je hier zien als "proporcionar": iets aanbrengen. Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/Nokkenas Reference: http://lema.rae.es/drae/?val=proporcionar |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.