sobreculata

Dutch translation: cilinderkopafdekking

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sobreculata
Dutch translation:cilinderkopafdekking
Entered by: Wim Jonckheere

07:30 Mar 19, 2015
Spanish to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / turbocharger, turbos
Spanish term or phrase: sobreculata
..se introducen en el circuito de lubricación, contaminándolo y presurizándolo a través del espacio que existe entre culata y sobreculata.


culata is cilinderkop
Wim Jonckheere
France
Local time: 14:50
cilinderkopafdekking
Explanation:
Ik heb het iemand gevraagd die veel van voertuigen weet in het Spaans en Nederlands en hij gaat voor cilinderkopafdekking, een soort van kapje dat de cilinderkop beschermt/afdekt.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-03-19 09:23:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ik heb de term nog even gecheckt op inernet en hij wordt inderdaad gebruikt op websites voor auto-onderdelen.
Selected response from:

Stieneke Hulshof
Spain
Local time: 14:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1cilinderkopafdekking
Stieneke Hulshof


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cilinderkopafdekking


Explanation:
Ik heb het iemand gevraagd die veel van voertuigen weet in het Spaans en Nederlands en hij gaat voor cilinderkopafdekking, een soort van kapje dat de cilinderkop beschermt/afdekt.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-03-19 09:23:50 GMT)
--------------------------------------------------

Ik heb de term nog even gecheckt op inernet en hij wordt inderdaad gebruikt op websites voor auto-onderdelen.

Stieneke Hulshof
Spain
Local time: 14:50
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: bedankt Stieneke, ik kan weer verder :D


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans Geluk
7 hrs
  -> Fijn, Hans!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search