Par

Dutch translation: hoge koppels

19:56 Nov 22, 2004
Spanish to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Spanish term or phrase: Par
Para evitar desviaciones en los caudales de los feeders que puedan producir paradas por alto par o por desviación en caudal de feeder.

Ik ben ook niet zo zeker van de vertaling van caudal hier. Alle hulp wordt op prijs gesteld.
Martijn Naarding
Spain
Local time: 01:49
Dutch translation:hoge koppels
Explanation:
alto par = hoge koppels
Engligh: high torque
referentie: industrie : rubber riemen
caudal = debiet? (English: flow)

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-11-22 20:26:57 GMT)
--------------------------------------------------

dat moet EngliSh zijn, natuurlijk...
en ik ben er eigenlijk wel vrij zeker van dat het in deze zin ook \"hoge koppels\" zijn (dus \"confidence\" is 4 of 5)
suerte!!!

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 5 mins (2004-11-23 00:02:07 GMT)
--------------------------------------------------

dus \"caudal\" zal wel \"debiet\" zijn (zie note k hartmann)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 5 mins (2004-11-23 00:02:15 GMT)
--------------------------------------------------

dus \"caudal\" zal wel \"debiet\" zijn (zie note k hartmann)
Selected response from:

Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Ecuador
Local time: 18:49
Grading comment
Eigenlijk dus 10 punten voor alle hulp!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3hoge koppels
Els Thant, M.A., B.Tr. (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
alto par
hoge koppels


Explanation:
alto par = hoge koppels
Engligh: high torque
referentie: industrie : rubber riemen
caudal = debiet? (English: flow)

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-11-22 20:26:57 GMT)
--------------------------------------------------

dat moet EngliSh zijn, natuurlijk...
en ik ben er eigenlijk wel vrij zeker van dat het in deze zin ook \"hoge koppels\" zijn (dus \"confidence\" is 4 of 5)
suerte!!!

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 5 mins (2004-11-23 00:02:07 GMT)
--------------------------------------------------

dus \"caudal\" zal wel \"debiet\" zijn (zie note k hartmann)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 5 mins (2004-11-23 00:02:15 GMT)
--------------------------------------------------

dus \"caudal\" zal wel \"debiet\" zijn (zie note k hartmann)


    www.engineersonline.nl/componenten/ subcat.asp?cat_id=5003&soort=1 - 101k -
    www.engineersonline.nl/componenten/ product.asp?prod_id=36634&soort=1 - 10k -
Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Ecuador
Local time: 18:49
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Eigenlijk dus 10 punten voor alle hulp!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search